Ezekiel 18-20 New Revised Standard Version

<< Ezekiel 17 | Ezekiel 18-20 | Ezekiel 21 >>

The Soul That Sins Shall Die

18 1  The word of the Lord came to me: 2  What do you mean by repeating this proverb concerning the land of Israel, "The parents have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge"? 3  As I live, says the Lord God, this proverb shall no more be used by you in Israel. 4  Know that all lives are mine; the life of the parent as well as the life of the child is mine: it is only the person who sins that shall die. 5  If a man is righteous and does what is lawful and right- 6  if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife or approach a woman during her menstrual period, 7  does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, commits no robbery, gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 8  does not take advance or accrued interest, withholds his hand from iniquity, executes true justice between contending parties, 9  follows my statutes, and is careful to observe my ordinances, acting faithfully-such a one is righteous; he shall surely live, says the Lord God.

10  If he has a son who is violent, a shedder of blood, 11  who does any of these things (though his father does none of them), who eats upon the mountains, defiles his neighbor's wife, 12  oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore the pledge, lifts up his eyes to the idols, commits abomination, 13  takes advance or accrued interest; shall he then live? He shall not. He has done all these abominable things; he shall surely die; his blood shall be upon himself. 14  But if this man has a son who sees all the sins that his father has done, considers, and does not do likewise, 15  who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife, 16  does not wrong anyone, exacts no pledge, commits no robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with a garment, 17  withholds his hand from iniquity, takes no advance or accrued interest, observes my ordinances, and follows my statutes; he shall not die for his father's iniquity; he shall surely live. 18  As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did what is not good among his people, he dies for his iniquity. 19  Yet you say, "Why should not the son suffer for the iniquity of the father?" When the son has done what is lawful and right, and has been careful to observe all my statutes, he shall surely live. 20  The person who sins shall die. A child shall not suffer for the iniquity of a parent, nor a parent suffer for the iniquity of a child; the righteousness of the righteous shall be his own, and the wickedness of the wicked shall be his own.

God's Way Is Just

21  But if the wicked turn away from all their sins that they have committed and keep all my statutes and do what is lawful and right, they shall surely live; they shall not die. 22  None of the transgressions that they have committed shall be remembered against them; for the righteousness that they have done they shall live. 23  Have I any pleasure in the death of the wicked, says the Lord God, and not rather that they should turn from their ways and live? 24  But when the righteous turn away from their righteousness and commit iniquity and do the same abominable things that the wicked do, shall they live? None of the righteous deeds that they have done shall be remembered; for the treachery of which they are guilty and the sin they have committed, they shall die. 25  Yet you say, "The way of the Lord is unfair." Hear now, O house of Israel: Is my way unfair? Is it not your ways that are unfair? 26  When the righteous turn away from their righteousness and commit iniquity, they shall die for it; for the iniquity that they have committed they shall die. 27  Again, when the wicked turn away from the wickedness they have committed and do what is lawful and right, they shall save their life. 28  Because they considered and turned away from all the transgressions that they had committed, they shall surely live; they shall not die. 29  Yet the house of Israel says, "The way of the Lord is unfair." O house of Israel, are my ways unfair? Is it not your ways that are unfair?

30  Therefore I will judge you, O house of Israel, all of you according to your ways, says the Lord God. Repent and turn from all your transgressions; otherwise iniquity will be your ruin. 31  Cast away from you all the transgressions that you have committed against me, and get yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel? 32  For I have no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Turn, then, and live.

A Lamentation for the Princes of Israel

19 1  As for you, raise up a lamentation for the princes of Israel, 2  and say: What a lioness was your mother among lions! She lay down among young lions, rearing her cubs. 3  She raised up one of her cubs; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured humans. 4  The nations sounded an alarm against him; he was caught in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt. 5  When she saw that she was thwarted, that her hope was lost, she took another of her cubs and made him a young lion. 6  He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people. 7  And he ravaged their strongholds, and laid waste their towns; the land was appalled, and all in it, at the sound of his roaring. 8  The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit. 9  With hooks they put him in a cage, and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody, so that his voice should be heard no more on the mountains of Israel.

10  Your mother was like a vine in a vineyard transplanted by the water, fruitful and full of branches from abundant water. 11  Its strongest stem became a ruler's scepter; it towered aloft among the thick boughs; it stood out in its height with its mass of branches. 12  But it was plucked up in fury, cast down to the ground; the east wind dried it up; its fruit was stripped off, its strong stem was withered; the fire consumed it. 13  Now it is transplanted into the wilderness, into a dry and thirsty land. 14  And fire has gone out from its stem, has consumed its branches and fruit, so that there remains in it no strong stem, no scepter for ruling. This is a lamentation, and it is used as a lamentation.

God's Dealing with Israel

20 1  In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, certain elders of Israel came to consult the Lord, and sat down before me. 2  And the word of the Lord came to me: 3  Mortal, speak to the elders of Israel, and say to them: Thus says the Lord God: Why are you coming? To consult me? As I live, says the Lord God, I will not be consulted by you. 4  Will you judge them, mortal, will you judge them? Then let them know the abominations of their ancestors,

5  and say to them: Thus says the Lord God: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob-making myself known to them in the land of Egypt-I swore to them, saying, I am the Lord your God. 6  On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands. 7  And I said to them, Cast away the detestable things your eyes feast on, every one of you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God. 8  But they rebelled against me and would not listen to me; not one of them cast away the detestable things their eyes feasted on, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the midst of the land of Egypt. 9  But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt.

10  So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness. 11  I gave them my statutes and showed them my ordinances, by whose observance everyone shall live. 12  Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, so that they might know that I the Lord sanctify them. 13  But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not observe my statutes but rejected my ordinances, by whose observance everyone shall live; and my sabbaths they greatly profaned. Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make an end of them. 14  But I acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. 15  Moreover I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land that I had given them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands, 16  because they rejected my ordinances and did not observe my statutes, and profaned my sabbaths; for their heart went after their idols. 17  Nevertheless my eye spared them, and I did not destroy them or make an end of them in the wilderness. 18  I said to their children in the wilderness, Do not follow the statutes of your parents, nor observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols. 19  I the Lord am your God; follow my statutes, and be careful to observe my ordinances, 20  and hallow my sabbaths that they may be a sign between me and you, so that you may know that I the Lord am your God. 21  But the children rebelled against me; they did not follow my statutes, and were not careful to observe my ordinances, by whose observance everyone shall live; they profaned my sabbaths. Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the wilderness. 22  But I withheld my hand, and acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. 23  Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries, 24  because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes and profaned my sabbaths, and their eyes were set on their ancestors' idols. 25  Moreover I gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live. 26  I defiled them through their very gifts, in their offering up all their firstborn, in order that I might horrify them, so that they might know that I am the Lord.

27  Therefore, mortal, speak to the house of Israel and say to them, Thus says the Lord God: In this again your ancestors blasphemed me, by dealing treacherously with me. 28  For when I had brought them into the land that I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and presented the provocation of their offering; there they sent up their pleasing odors, and there they poured out their drink offerings. 29  (I said to them, What is the high place to which you go? So it is called Bamah to this day.) 30  Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord God: Will you defile yourselves after the manner of your ancestors and go astray after their detestable things? 31  When you offer your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this day. And shall I be consulted by you, O house of Israel? As I live, says the Lord God, I will not be consulted by you. 32  What is in your mind shall never happen-the thought, "Let us be like the nations, like the tribes of the countries, and worship wood and stone."

33  As I live, says the Lord God, surely with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be king over you. 34  I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out; 35  and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face. 36  As I entered into judgment with your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says the Lord God. 37  I will make you pass under the staff, and will bring you within the bond of the covenant. 38  I will purge out the rebels among you, and those who transgress against me; I will bring them out of the land where they reside as aliens, but they shall not enter the land of Israel. Then you shall know that I am the Lord. 39  As for you, O house of Israel, thus says the Lord God: Go serve your idols, everyone of you now and hereafter, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts and your idols. 40  For on my holy mountain, the mountain height of Israel, says the Lord God, there all the house of Israel, all of them, shall serve me in the land; there I will accept them, and there I will require your contributions and the choicest of your gifts, with all your sacred things. 41  As a pleasing odor I will accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will manifest my holiness among you in the sight of the nations. 42  You shall know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your ancestors. 43  There you shall remember your ways and all the deeds by which you have polluted yourselves; and you shall loathe yourselves for all the evils that you have committed. 44  And you shall know that I am the Lord, when I deal with you for my name's sake, not according to your evil ways, or corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord God.

The Prophecy against the South

45  The word of the Lord came to me: 46  Mortal, set your face toward the south, preach against the south, and prophesy against the forest land in the Negeb; 47  say to the forest of the Negeb, Hear the word of the Lord: Thus says the Lord God, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you and every dry tree; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from south to north shall be scorched by it. 48  All flesh shall see that I the Lord have kindled it; it shall not be quenched. 49  Then I said, "Ah Lord God! they are saying of me, "Is he not a maker of allegories?' "

<< Ezekiel 17 | Ezekiel 18-20 | Ezekiel 21 >>

Add Another Translation