6 Arise, O Lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

Other Translations of Psalm 7:6

New International Version

6 Arise, Lord, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.

English Standard Version

6 Arise, O Lord, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.

The Message

6 Stand up, God; pit your holy fury against my furious enemies.

New King James Version

6 Arise, O Lord, in Your anger; Lift Yourself up because of the rage of my enemies; Rise up for me to the judgment You have commanded!

New Living Translation

6 Arise, O Lord, in anger! Stand up against the fury of my enemies! Wake up, my God, and bring justice!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 7:6

Commentary on Psalm 7:1-9

(Read Psalm 7:1-9)

David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righteousness; and the prince of this world found nothing whereof justly to accuse him. Yet for our sakes, submitting to be charged as guilty, he suffered all evils, but, being innocent, he triumphed over them all. The plea is, "For the righteous God trieth the hearts and the reins." He knows the secret wickedness of the wicked, and how to bring it to an end; he is witness to the secret sincerity of the just, and has ways of establishing it. When a man has made peace with God about all his sins, upon the terms of grace and mercy, through the sacrifice of the Mediator, he may, in comparison with his enemies, appeal to God's justice to decide.

A Protestation of Integrity

261 Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.

Other Translations of Psalm 26:1

New International Version

A Protestation of Integrity

261 Vindicate me, Lord, for I have led a blameless life; I have trusted in the Lordand have not faltered.

English Standard Version

A Protestation of Integrity

261 Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the Lord without wavering.

The Message

A Protestation of Integrity

261 Clear my name, God; I've kept an honest shop. I've thrown in my lot with you, God, and I'm not budging.

New King James Version

A Protestation of Integrity

261 A Psalm of David. Vindicate me, O Lord, For I have walked in my integrity. I have also trusted in the Lord; I shall not slip.

New Living Translation

A Protestation of Integrity

261 Declare me innocent, O Lord, for I have acted with integrity; I have trusted in the Lord without wavering.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 26:1

Chapter Contents

David, in this psalm, appeals to God touching his integrity.

David here, by the Spirit of prophecy, speaks of himself as a type of Christ, of whom what he here says of his spotless innocence was fully and eminently true, and of Christ only, and to Him we may apply it. We are complete in him. The man that walks in his integrity, yet trusting wholly in the grace of God, is in a state of acceptance, according to the covenant of which Jesus was the Mediator, in virtue of his spotless obedience even unto death. This man desires to have his inmost soul searched and proved by the Lord. He is aware of the deceitfulness of his own heart; he desires to detect and mortify every sin; and he longs to be satisfied of his being a true believer, and to practise the holy commands of God. Great care to avoid bad company, is both a good evidence of our integrity, and a good means to keep us in it. Hypocrites and dissemblers may be found attending on God's ordinances; but it is a good sign of sincerity, if we attend upon them, as the psalmist here tells us he did, in the exercise of repentance and conscientious obedience. He feels his ground firm under him; and, as he delights in blessing the Lord with his congregations on earth, he trusts that shortly he shall join the great assembly in heaven, in singing praises to God and to the Lamb for evermore.

6 Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Other Translations of 2 Thessalonians 1:6

New International Version

6 God is just: He will pay back trouble to those who trouble you

English Standard Version

6 since indeed God considers it just to repay with affliction those who afflict you,

The Message

6 but justice is on the way. When the Master Jesus appears out of heaven in a blaze of fire with his strong angels, he'll even up the score by settling accounts with those who gave you such a bad time.

New King James Version

6 since it is a righteous thing with God to repay with tribulation those who trouble you,

New Living Translation

6 In his justice he will pay back those who persecute you.

Matthew Henry's Commentary on 2 Thessalonians 1:6

Commentary on 2 Thessalonians 1:5-10

(Read 2 Thessalonians 1:5-10)

Religion, if worth anything, is worth every thing; and those have no religion, or none worth having, or know not how to value it, cannot find their hearts to suffer for it. We cannot by all our sufferings, any more than by our services, merit heaven; but by our patience under sufferings, we are prepared for the promised joy. Nothing more strongly marks a man for eternal ruin, than a spirit of persecution and enmity to the name and people of God. God will trouble those that trouble his people. And there is a rest for the people of God; a rest from sin and sorrow. The certainty of future recompence is proved by the righteousness of God. The thoughts of this should be terrible to wicked men, and support the righteous. Faith, looking to the great day, is enabled partly to understand the book of providence, which appears confused to unbelievers. The Lord Jesus will in that day appear from heaven. He will come in the glory and power of the upper world. His light will be piercing, and his power consuming, to all who in that day shall be found as chaff. This appearance will be terrible to those that know not God, especially to those who rebel against revelation, and obey not the gospel of our Lord Jesus Christ. This is the great crime of multitudes, the gospel is revealed, and they will not believe it; or if they pretend to believe, they will not obey it. Believing the truths of the gospel, is in order to our obeying the precepts of the gospel. Though sinners may be long spared, they will be punished at last. They did sin's work, and must receive sin's wages. Here God punishes sinners by creatures as instruments; but then, it will be destruction from the Almighty; and who knows the power of his anger? It will be a joyful day to some, to the saints, to those who believe and obey the gospel. In that bright and blessed day, Christ Jesus will be glorified and admired by his saints. And Christ will be glorified and admired in them. His grace and power will be shown, when it shall appear what he has purchased for, and wrought in, and bestowed upon those who believe in him. Lord, if the glory put upon thy saints shall be thus admired, how much more shalt thou be admired, as the Bestower of that glory! The glory of thy justice in the damnation of the wicked will be admired, but not as the glory of thy mercy in the salvation of believers. How will this strike the adoring angels with holy admiration, and transport thy admiring saints with eternal rapture! The meanest believer shall enjoy more than the most enlarged heart can imagine while we are here; Christ will be admired in all those that believe, the meanest believer not excepted.