The LORD's Judgments Inescapable

91 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered. 2 Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down: 3 And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and he shall bite them: 4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good. 5 And the Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt. 6 It is he that buildeth his stories [1] in the heaven, and hath founded his troop in the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The Lord is his name.

Other Translations of Amos 9:1-6

New International Version

The LORD's Judgments Inescapable

91 I saw the Lord standing by the altar, and he said: "Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Bring them down on the heads of all the people; those who are left I will kill with the sword. Not one will get away, none will escape. 2 Though they dig down to the depths below, from there my hand will take them. Though they climb up to the heavens above, from there I will bring them down. 3 Though they hide themselves on the top of Carmel, there I will hunt them down and seize them. Though they hide from my eyes at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. 4 Though they are driven into exile by their enemies, there I will command the sword to slay them. "I will keep my eye on them for harm and not for good." 5 The Lord, the Lord Almighty- he touches the earth and it melts, and all who live in it mourn; the whole land rises like the Nile, then sinks like the river of Egypt; 6 he builds his lofty palaceThe meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. in the heavens and sets its foundationThe meaning of the Hebrew for this word is uncertain. on the earth; he calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land- the Lord is his name.

English Standard Version

The LORD's Judgments Inescapable

91 I saw the Lord standing besideOr on the altar, and he said: "Strike the capitals until the thresholds shake, and shatter them on the heads of all the people;Hebrew all of them and those who are left of them I will kill with the sword; not one of them shall flee away; not one of them shall escape. 2 "If they dig into Sheol, from there shall my hand take them; if they climb up to heaven, from there I will bring them down. 3 If they hide themselves on the top of Carmel, from there I will search them out and take them; and if they hide from my sight at the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it shall bite them. 4 And if they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it shall kill them; and I will fix my eyes upon them for evil and not for good." 5 The Lord GOD of hosts, he who touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn, and all of it rises like the Nile, and sinks again, like the Nile of Egypt; 6 who builds his upper chambers in the heavens and founds his vault upon the earth; who calls for the waters of the sea and pours them out upon the surface of the earth-- the Lord is his name.

The Message

The LORD's Judgments Inescapable

91 I saw my Master standing beside the altar at the shrine. He said: "Hit the tops of the shrine's pillars, make the floor shake. The roof's about to fall on the heads of the people, and whoever's still alive, I'll kill. No one will get away, no runaways will make it. 2 If they dig their way down into the underworld, I'll find them and bring them up. If they climb to the stars, I'll find them and bring them down. 3 If they hide out at the top of Mount Carmel, I'll find them and bring them back. If they dive to the bottom of the ocean, I'll send Dragon to swallow them up. 4 If they're captured alive by their enemies, I'll send Sword to kill them. I've made up my mind to hurt them, not help them." 5 My Master, God-of-the-Angel-Armies, touches the earth, a mere touch, and it trembles. The whole world goes into mourning. Earth swells like the Nile at flood stage; then the water subsides, like the great Nile of Egypt. 6 God builds his palace - towers soaring high in the skies, foundations set on the rock-firm earth. He calls ocean waters and they come, then he ladles them out on the earth. God, your God, does all this.

New King James Version

The LORD's Judgments Inescapable

91 I saw the Lord standing by the altar, and He said: "Strike the doorposts, that the thresholds may shake, And break them on the heads of them all. I will slay the last of them with the sword. He who flees from them shall not get away, And he who escapes from them shall not be delivered. 2 "Though they dig into hell, From there my hand shall take them; Though they climb up to heaven, From there I will bring them down; 3 And though they hide themselves on top of Carmel, From there I will search and take them; Though they hide from My sight at the bottom of the sea, From there I will command the serpent, and it shall bite them; 4 Though they go into captivity before their enemies, From there I will command the sword, And it shall slay them. I will set My eyes on them for harm and not for good." 5 The Lord God of hosts, He who touches the earth and it melts, And all who dwell there mourn; All of it shall swell like the River, And subside like the River of Egypt. 6 He who builds His layers in the sky, And has founded His strata in the earth; Who calls for the waters of the sea, And pours them out on the face of the earth-- The Lord is His name.

New Living Translation

The LORD's Judgments Inescapable

91 Then I saw a vision of the Lord standing beside the altar. He said, "Strike the tops of the Temple columns, so that the foundation will shake. Bring down the roof on the heads of the people below. I will kill with the sword those who survive. No one will escape! 2 "Even if they dig down to the place of the dead, I will reach down and pull them up. Even if they climb up into the heavens, I will bring them down. 3 Even if they hide at the very top of Mount Carmel, I will search them out and capture them. Even if they hide at the bottom of the ocean, I will send the sea serpent after them to bite them. 4 Even if their enemies drive them into exile, I will command the sword to kill them there. I am determined to bring disaster upon them and not to help them." 5 The Lord, the Lord of Heaven's Armies, touches the land and it melts, and all its people mourn. The ground rises like the Nile River at floodtime, and then it sinks again. 6 The Lord 's home reaches up to the heavens, while its foundation is on the earth. He draws up water from the oceans and pours it down as rain on the land. The Lord is his name!

Matthew Henry's Commentary on Amos 9:1-6

Commentary on Amos 9:1-10

(Read Amos 9:1-10)

The prophet, in vision, saw the Lord standing upon the idolatrous altar at Bethel. Wherever sinners flee from God's justice, it will overtake them. Those whom God brings to heaven by his grace, shall never be cast down; but those who seek to climb thither by vain confidence in themselves, will be cast down and filled with shame. That which makes escape impossible and ruin sure, is, that God will set his eyes upon them for evil, not for good. Wretched must those be on whom the Lord looks for evil, and not for good. The Lord would scatter the Jews, and visit them with calamities, as the corn is shaken in a sieve; but he would save some from among them. The astonishing preservation of the Jews as a distinct people, seems here foretold. If professors make themselves like the world, God will level them with the world. The sinners who thus flatter themselves, shall find that their profession will not protect them.