Jesus' Teaching on Fasting

16 Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.

Other Translations of Matthew 6:16

New International Version

Jesus' Teaching on Fasting

16 "When you fast, do not look somber as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward in full.

English Standard Version

Jesus' Teaching on Fasting

16 "And when you fast, do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others. Truly, I say to you, they have received their reward.

The Message

Jesus' Teaching on Fasting

16 "When you practice some appetite-denying discipline to better concentrate on God, don't make a production out of it. It might turn you into a small-time celebrity but it won't make you a saint.

New King James Version

Jesus' Teaching on Fasting

16 "Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance. For they disfigure their faces that they may appear to men to be fasting. Assuredly, I say to you, they have their reward.

New Living Translation

Jesus' Teaching on Fasting

16 "And when you fast, don't make it obvious, as the hypocrites do, for they try to look miserable and disheveled so people will admire them for their fasting. I tell you the truth, that is the only reward they will ever get.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 6:16

Commentary on Matthew 6:16-18

(Read Matthew 6:16-18)

Religious fasting is a duty required of the disciples of Christ, but it is not so much a duty itself, as a means to dispose us for other duties. Fasting is the humbling of the soul, Psalm 35:13; that is the inside of the duty; let that, therefore, be thy principal care, and as to the outside of it, covet not to let it be seen. God sees in secret, and will reward openly.

12 I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.

Other Translations of Luke 18:12

New International Version

12 I fast twice a week and give a tenth of all I get.'

English Standard Version

12  I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'

The Message

12 I fast twice a week and tithe on all my income.'

New King James Version

12 I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'

New Living Translation

12 I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.'

Matthew Henry's Commentary on Luke 18:12

Commentary on Luke 18:9-14

(Read Luke 18:9-14)

This parable was to convince some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others. God sees with what disposition and design we come to him in holy ordinances. What the Pharisee said, shows that he trusted to himself that he was righteous. We may suppose he was free from gross and scandalous sins. All this was very well and commendable. Miserable is the condition of those who come short of the righteousness of this Pharisee, yet he was not accepted; and why not? He went up to the temple to pray, but was full of himself and his own goodness; the favour and grace of God he did not think worth asking. Let us beware of presenting proud devotions to the Lord, and of despising others. The publican's address to God was full of humility, and of repentance for sin, and desire toward God. His prayer was short, but to the purpose; God be merciful to me a sinner. Blessed be God, that we have this short prayer upon record, as an answered prayer; and that we are sure that he who prayed it, went to his house justified; for so shall we be, if we pray it, as he did, through Jesus Christ. He owned himself a sinner by nature, by practice, guilty before God. He had no dependence but upon the mercy of God; upon that alone he relied. And God's glory is to resist the proud, and give grace to the humble. Justification is of God in Christ; therefore the self-condemned, and not the self-righteous, are justified before God.