7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous [1] man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. 8 For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. 9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

Other Translations of Isaiah 55:7-9

New International Version

7 Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts. Let them turn to the Lord, and he will have mercy on them, and to our God, for he will freely pardon. 8 "For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways," declares the Lord. 9 "As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

English Standard Version

7 let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon. 8 For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the Lord. 9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

The Message

7 Let the wicked abandon their way of life and the evil their way of thinking. Let them come back to God, who is merciful, come back to our God, who is lavish with forgiveness. 8 "I don't think the way you think. The way you work isn't the way I work." God's Decree. 9 "For as the sky soars high above earth, so the way I work surpasses the way you work, and the way I think is beyond the way you think.

New King James Version

7 Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon. 8 "For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways," says the Lord. 9 "For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways, And My thoughts than your thoughts.

New Living Translation

7 Let the wicked change their ways and banish the very thought of doing wrong. Let them turn to the Lord that he may have mercy on them. Yes, turn to our God, for he will forgive generously. 8 "My thoughts are nothing like your thoughts," says the Lord . "And my ways are far beyond anything you could imagine. 9 For just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways and my thoughts higher than your thoughts.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 55:7-9

Commentary on Isaiah 55:6-13

(Read Isaiah 55:6-13)

Here is a gracious offer of pardon, and peace, and of all happiness. It shall not be in vain to seek God, now his word is calling to us, and his Spirit is striving with us. But there is a day coming when he will not be found. There may come such a time in this life; it is certain that at death and judgment the door will be shut. There must be not only a change of the way, but a change of the mind. We must alter our judgments about persons and things. It is not enough to break off from evil practices, we must strive against evil thoughts. To repent is to return to our Lord, against whom we have rebelled. If we do so, God will multiply to pardon, as we have multiplied to offend. But let none trifle with this plenteous mercy, or use it as an occasion to sin. Men's thoughts concerning sin, Christ, and holiness, concerning this world and the other, vastly differ from God's; but in nothing more than in the matter of pardon. We forgive, and cannot forget; but when God forgives sin, he remembers it no more. The power of his word in the kingdoms of providence and grace, is as certain as in that of nature. Sacred truth produces a spiritual change in the mind of men, which neither rain nor snow can make on the earth. It shall not return to the Lord without producing important effects. If we take a special view of the church, we shall find what great things God has done, and will do for it. The Jews shall come to their own land; this shall represent the blessings promised. Gospel grace will make a great change in men. Delivered from the wrath to come, the converted sinner finds peace in his conscience; and love constrains him to devote himself to the service of his Redeemer. Instead of being profane, contentious, selfish, or sensual, behold him patient, humble, kind, and peaceable. The hope of helping in such a work should urge us to spread the gospel of salvation. And do thou help us, O Spirit of all truth, to have such views of the fulness, freeness, and greatness of the rich mercy in Christ, as may remove from us all narrow views of sovereign grace.

The Payment of Tithes

6 For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.

Other Translations of Malachi 3:6

New International Version

The Payment of Tithes

6 "I the Lord do not change. So you, the descendants of Jacob, are not destroyed.

English Standard Version

The Payment of Tithes

6 "For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.

The Message

The Payment of Tithes

6 "I am God - yes, I Am. I haven't changed. And because I haven't changed, you, the descendants of Jacob, haven't been destroyed.

New King James Version

The Payment of Tithes

6 "For I am the Lord, I do not change; Therefore you are not consumed, O sons of Jacob.

New Living Translation

The Payment of Tithes

6 "I am the Lord, and I do not change. That is why you descendants of Jacob are not already destroyed.

Matthew Henry's Commentary on Malachi 3:6

Commentary on Malachi 3:1-6

(Read Malachi 3:1-6)

The first words of this chapter seem an answer to the scoffers of those days. Here is a prophecy of the appearing of John the Baptist. He is Christ's harbinger. He shall prepare the way before him, by calling men to repentance. The Messiah had been long called, "He that should come," and now shortly he will come. He is the Messenger of the covenant. Those who seek Jesus, shall find pleasure in him, often when not looked for. The Lord Jesus, prepares the sinner's heart to be his temple, by the ministry of his word and the convictions of his Spirit, and he enters it as the Messenger of peace and consolation. No hypocrite or formalist can endure his doctrine, or stand before his tribunal. Christ came to distinguish men, to separate between the precious and the vile. He shall sit as a Refiner. Christ, by his gospel, shall purify and reform his church, and by his Spirit working with it, shall regenerate and cleanse souls. He will take away the dross found in them. He will separate their corruptions, which render their faculties worthless and useless. The believer needs not fear the fiery trial of afflictions and temptations, by which the Saviour refines his gold. He will take care it is not more intense or longer than is needful for his good; and this trial will end far otherwise than that of the wicked. Christ will, by interceding for them, make them accepted. Where no fear of God is, no good is to be expected. Evil pursues sinners. God is unchangeable. And though the sentence against evil works be not executed speedily, yet it will be executed; the Lord is as much an enemy to sin as ever. We may all apply this to ourselves. Because we have to do with a God that changes not, therefore it is that we are not consumed; because his compassions fail not.