Thanksgiving for Restoration
1261 When the Lord restored the fortunes of[1] Zion, we were like those who dreamed.[2] 2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The Lord has done great things for them." 3 The Lord has done great things for us, and we are filled with joy.
4 Restore our fortunes,[3]Lord, like streams in the Negev. 5 Those who sow with tears will reap with songs of joy. 6 Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.
Thanksgiving for Restoration
1261 When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream. 2 Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them. 3 Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.
4 Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South. 5 They that sow in tears shall reap in joy. 6 He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves [with him].
Thanksgiving for Restoration
1261 It seemed like a dream, too good to be true, when God returned Zion's exiles. 2 We laughed, we sang, we couldn't believe our good fortune. We were the talk of the nations - "God was wonderful to them!" 3 God was wonderful to us; we are one happy people.
4 And now, God, do it again - bring rains to our drought-stricken lives 5 So those who planted their crops in despair will shout hurrahs at the harvest, 6 So those who went off with heavy hearts will come home laughing, with armloads of blessing.