21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good. 22 So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

Other Translations of 1 Samuel 25:21-22

New International Version

21 David had just said, "It's been useless-all my watching over this fellow's property in the wilderness so that nothing of his was missing. He has paid me back evil for good. 22 May God deal with David,Some Septuagint manuscripts; Hebrew "with David's enemies" be it ever so severely, if by morning I leave alive one male of all who belong to him!"

English Standard Version

21 Now David had said, "Surely in vain have I guarded all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him, and he has returned me evil for good. 22 God do so to the enemies of DavidSeptuagint to David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him."

The Message

21 David had just said, "That sure was a waste, guarding everything this man had out in the wild so that nothing he had was lost - and now he rewards me with insults. A real slap in the face! 22 May God do his worst to me if Nabal and every cur in his misbegotten brood isn't dead meat by morning!"

New King James Version

21 Now David had said, "Surely in vain I have protected all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belongs to him. And he has repaid me evil for good. 22 May God do so, and more also, to the enemies of David, if I leave one male of all who belong to him by morning light."

New Living Translation

21 David had just been saying, "A lot of good it did to help this fellow. We protected his flocks in the wilderness, and nothing he owned was lost or stolen. But he has repaid me evil for good. 22 May God strike me and kill me if even one man of his household is still alive tomorrow morning!"

Matthew Henry's Commentary on 1 Samuel 25:21-22

Commentary on 1 Samuel 25:18-31

(Read 1 Samuel 25:18-31)

By a present Abigail atoned for Nabal's denial of David's request. Her behaviour was very submissive. Yielding pacifies great offences. She puts herself in the place of a penitent, and of a petitioner. She could not excuse her husband's conduct. She depends not upon her own reasonings, but on God's grace, to soften David, and expects that grace would work powerfully. She says that it was below him to take vengeance on so weak and despicable an enemy as Nabal, who, as he would do him no kindness, so he could do him no hurt. She foretells the glorious end of David's present troubles. God will preserve thy life; therefore it becomes not thee unjustly and unnecessarily to take away the lives of any, especially of the people of thy God and Saviour. Abigail keeps this argument for the last, as very powerful with so good a man; that the less he indulged his passion, the more he consulted his peace and the repose of his own conscience. Many have done that in a heat, which they have a thousand times wished undone again. The sweetness of revenge is soon turned into bitterness. When tempted to sin, we should consider how it will appear when we think upon it afterwards.