7 Like the useless legs of one who is lame is a proverb in the mouth of a fool.

Other Translations of Proverbs 26:7

King James Version

7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

English Standard Version

7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

The Message

7 A proverb quoted by fools is limp as a wet noodle.

New King James Version

7 Like the legs of the lame that hang limp Is a proverb in the mouth of fools.

New Living Translation

7 A proverb in the mouth of a fool is as useless as a paralyzed leg.

Matthew Henry's Commentary on Proverbs 26:7

Commentary on Proverbs 26:6-9

(Read Proverbs 26:6-9)

Fools are not fit to be trusted, nor to have any honour. Wise sayings, as a foolish man delivers and applies them, lose their usefulness.

9 Like a thornbush in a drunkard's hand is a proverb in the mouth of a fool.

Other Translations of Proverbs 26:9

King James Version

9 As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

English Standard Version

9 Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.

The Message

9 To ask a moron to quote a proverb is like putting a scalpel in the hands of a drunk.

New King James Version

9 Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.

New Living Translation

9 A proverb in the mouth of a fool is like a thorny branch brandished by a drunk.

Matthew Henry's Commentary on Proverbs 26:9

Commentary on Proverbs 26:6-9

(Read Proverbs 26:6-9)

Fools are not fit to be trusted, nor to have any honour. Wise sayings, as a foolish man delivers and applies them, lose their usefulness.

Woes on the Unrighteous

6 "Will not all of them taunt him with ridicule and scorn, saying, " 'Woe to him who piles up stolen goods and makes himself wealthy by extortion! How long must this go on?'

Other Translations of Habakkuk 2:6

King James Version

Woes on the Unrighteous

6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe Woe...: or, Ho, he to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

English Standard Version

Woes on the Unrighteous

6 Shall not all these take up their taunt against him, with scoffing and riddles for him, and say, "Woe to him who heaps up what is not his own-- for how long?-- and loads himself with pledges!"

The Message

Woes on the Unrighteous

6 Don't give people like this a second thought. Soon the whole world will be taunting them: "'Who do you think you are - getting rich by stealing and extortion? How long do you think you can get away with this?'

New King James Version

Woes on the Unrighteous

6 "Will not all these take up a proverb against him, And a taunting riddle against him, and say, 'Woe to him who increases What is not his--how long? And to him who loads himself with many pledges'?

New Living Translation

Woes on the Unrighteous

6 "But soon their captives will taunt them. They will mock them, saying, 'What sorrow awaits you thieves! Now you will get what you deserve! You've become rich by extortion, but how much longer can this go on?'

Matthew Henry's Commentary on Habakkuk 2:6

Commentary on Habakkuk 2:5-14

(Read Habakkuk 2:5-14)

The prophet reads the doom of all proud and oppressive powers that bear hard upon God's people. The lusts of the flesh, the lust of the eye, and the pride of life, are the entangling snares of men; and we find him that led Israel captive, himself led captive by each of these. No more of what we have is to be reckoned ours, than what we come honestly by. Riches are but clay, thick clay; what are gold and silver but white and yellow earth? Those who travel through thick clay, are hindered and dirtied in their journey; so are those who go through the world in the midst of abundance of wealth. And what fools are those that burden themselves with continual care about it; with a great deal of guilt in getting, saving, and spending it, and with a heavy account which they must give another day! They overload themselves with this thick clay, and so sink themselves down into destruction and perdition. See what will be the end hereof; what is gotten by violence from others, others shall take away by violence. Covetousness brings disquiet and uneasiness into a family; he that is greedy of gain troubles his own house; what is worse, it brings the curse of God upon all the affairs of it. There is a lawful gain, which, by the blessing of God, may be a comfort to a house; but what is got by fraud and injustice, will bring poverty and ruin upon a family. Yet that is not the worst; Thou hast sinned against thine own soul, hast endangered it. Those who wrong their neighbours, do much greater wrong to their own souls. If the sinner thinks he has managed his frauds and violence with art and contrivance, the riches and possessions he heaped together will witness against him. There are not greater drudges in the world than those who are slaves to mere wordly pursuits. And what comes of it? They find themselves disappointed of it, and disappointed in it; they will own it is worse than vanity, it is vexation of spirit. By staining and sinking earthly glory, God manifests and magnifies his own glory, and fills the earth with the knowledge of it, as plentifully as waters cover the sea, which are deep, and spread far and wide.

I Have Overcome the World

25 "Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father.

Other Translations of John 16:25

King James Version

I Have Overcome the World

25 These things have I spoken unto you in proverbs: proverbs: or, parables but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.

English Standard Version

I Have Overcome the World

25 "I have said these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures of speech but will tell you plainly about the Father.

The Message

I Have Overcome the World

25 "I've used figures of speech in telling you these things. Soon I'll drop the figures and tell you about the Father in plain language.

New King James Version

I Have Overcome the World

25 "These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father.

New Living Translation

I Have Overcome the World

25 "I have spoken of these matters in figures of speech, but soon I will stop speaking figuratively and will tell you plainly all about the Father.

Matthew Henry's Commentary on John 16:25

Commentary on John 16:23-27

(Read John 16:23-27)

Asking of the Father shows a sense of spiritual wants, and a desire of spiritual blessings, with conviction that they are to be had from God only. Asking in Christ's name, is acknowledging our unworthiness to receive any favours from God, and shows full dependence upon Christ as the Lord our Righteousness. Our Lord had hitherto spoken in short and weighty sentences, or in parables, the import of which the disciples did not fully understand, but after his resurrection he intended plainly to teach them such things as related to the Father and the way to him, through his intercession. And the frequency with which our Lord enforces offering up petitions in his name, shows that the great end of the mediation of Christ is to impress us with a deep sense of our sinfulness, and of the merit and power of his death, whereby we have access to God. And let us ever remember, that to address the Father in the name of Christ, or to address the Son as God dwelling in human nature, and reconciling the world to himself, are the same, as the Father and Son are one.

29 Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking clearly and without figures of speech.

Other Translations of John 16:29

King James Version

29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. proverb: or, parable

English Standard Version

29 His disciples said, "Ah, now you are speaking plainly and not using figurative speech!

The Message

29 His disciples said, "Finally! You're giving it to us straight, in plain talk - no more figures of speech.

New King James Version

29 His disciples said to Him, "See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!

New Living Translation

29 Then his disciples said, "At last you are speaking plainly and not figuratively.

Matthew Henry's Commentary on John 16:29

Commentary on John 16:28-33

(Read John 16:28-33)

Here is a plain declaration of Christ's coming from the Father, and his return to him. The Redeemer, in his entrance, was God manifest in the flesh, and in his departure was received up into glory. By this saying the disciples improved in knowledge. Also in faith; "Now are we sure." Alas! they knew not their own weakness. The Divine nature did not desert the human nature, but supported it, and put comfort and value into Christ's sufferings. And while we have God's favourable presence, we are happy, and ought to be easy, though all the world forsake us. Peace in Christ is the only true peace, in him alone believers have it. Through him we have peace with God, and so in him we have peace in our own minds. We ought to be encouraged, because Christ has overcome the world before us. But while we think we stand, let us take heed lest we fall. We know not how we should act if brought into temptation; let us watch and pray without ceasing, that we may not be left to ourselves.