43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.

Other Translations of Matthew 13:43

King James Version

43 Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.

English Standard Version

43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.

The Message

43 At the same time, ripe, holy lives will mature and adorn the kingdom of their Father. "Are you listening to this? Really listening?

New King James Version

43 Then the righteous will shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear!

New Living Translation

43 Then the righteous will shine like the sun in their Father's Kingdom. Anyone with ears to hear should listen and understand!

Matthew Henry's Commentary on Matthew 13:43

Commentary on Matthew 13:36-52

(Read Matthew 13:36-52)

Here are four parables. 1. That of the treasure hid in the field. Many slight the gospel, because they look only upon the surface of the field. But all who search the Scriptures, so as in them to find Christ and eternal life, John 5:39, will discover such treasure in this field as makes it unspeakably valuable; they make it their own upon any terms. Though nothing can be given as a price for this salvation, yet much must be given up for the sake of it. 2. All the children of men are busy; one would be rich, another would be honourable, another would be learned; but most are deceived, and take up with counterfeits for pearls. Jesus Christ is a Pearl of great price; in having him, we have enough to make us happy here and for ever. A man may buy gold too dear, but not this Pearl of great price. When the convinced sinner sees Christ as the gracious Saviour, all things else become worthless to his thoughts. 3. The world is a vast sea, and men, in their natural state, are like the fishes. Preaching the gospel is casting a net into this sea, to catch something out of it, for His glory who has the sovereignty of this sea. Hypocrites and true Christians shall be parted: miserable is the condition of those that shall then be cast away. 4. A skilful, faithful minister of the gospel, is a scribe, well versed in the things of the gospel, and able to teach them. Christ compares him to a good householder, who brings forth fruits of last year's growth and this year's gathering, abundance and variety, to entertain his friends. Old experiences and new observations, all have their use. Our place is at Christ's feet, and we must daily learn old lessons over again, and new ones also.

The White-robed Multitude

9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.

Other Translations of Revelation 7:9

King James Version

The White-robed Multitude

9 After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;

English Standard Version

The White-robed Multitude

9 After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,

The Message

The White-robed Multitude

9 I looked again. I saw a huge crowd, too huge to count. Everyone was there - all nations and tribes, all races and languages. And they were standing, dressed in white robes and waving palm branches, standing before the Throne and the Lamb

New King James Version

The White-robed Multitude

9 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could number, of all nations, tribes, peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palm branches in their hands,

New Living Translation

The White-robed Multitude

9 After this I saw a vast crowd, too great to count, from every nation and tribe and people and language, standing in front of the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes and held palm branches in their hands.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 7:9

Commentary on Revelation 7:9-12

(Read Revelation 7:9-12)

The first fruits of Christ having led the way, the Gentiles converted later follow, and ascribe their salvation to God and the Redeemer, with triumph. In acts of religious worship we come nigh to God, and must come by Christ; the throne of God could not be approached by sinners, were it not for a Mediator. They were clothed with the robes of justification, holiness, and victory; and they had palms in their hands, as conquerors used to appear in their triumphs. Such a glorious appearance will the faithful servants of God make at last, when they have fought the good fight of faith, and finished their course. With a loud voice they gave to God and the Lamb the praise of the great salvation. Those who enjoy eternal happiness must and will bless both the Father and the Son; they will do it publicly, and with fervour. We see what is the work of heaven, and we ought to begin it now, to have our hearts much in it, and to long for that world where our praises, as well as our happiness, will be made perfect.

14 I answered, "Sir, you know." And he said, "These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

Other Translations of Revelation 7:14

King James Version

14 And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

English Standard Version

14 I said to him, "Sir, you know." And he said to me, "These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

The Message

14 Taken aback, I said, "O Sir, I have no idea - but you must know."

New King James Version

14 And I said to him, "Sir, you know." So he said to me, "These are the ones who come out of the great tribulation, and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

New Living Translation

14 And I said to him, "Sir, you are the one who knows." Then he said to me, "These are the ones who died in the great tribulation. They have washed their robes in the blood of the Lamb and made them white.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 7:14

Commentary on Revelation 7:13-17

(Read Revelation 7:13-17)

Faithful Christians deserve our notice and respect; we should mark the upright. Those who would gain knowledge, must not be ashamed to seek instruction from any who can give it. The way to heaven is through many tribulations; but tribulation, how great soever, shall not separate us from the love of God. Tribulation makes heaven more welcome and more glorious. It is not the blood of the martyrs, but the blood of the Lamb, that can wash away sin, and make the soul pure and clean in the sight of God; other blood stains, this is the only blood that makes the robes of the saints white and clean. They are happy in their employment; heaven is a state of service, though not of suffering; it is a state of rest, but not of sloth; it isa praising, delightful rest. They have had sorrows, and shed many tears on account of sin and affliction; but God himself, with his own gracious hand, will wipe those tears away. He deals with them as a tender father. This should support the Christian under all his troubles. As all the redeemed owe their happiness wholly to sovereign mercy; so the work and worship of God their Saviour is their element; his presence and favour complete their happiness, nor can they conceive of any other joy. To Him may all his people come; from him they receive every needed grace; and to him let them offer all praise and glory.