37 But he answered, "You give them something to eat."They said to him, "That would take more than half a year's wages[1] ! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?"

Other Translations of Mark 6:37

King James Version

37 He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth pennyworth: the Roman penny is sevenpence halfpenny of bread, and give them to eat?

English Standard Version

37 But he answered them, "You give them something to eat." And they said to him, "Shall we go and buy two hundred denariiA denarius was a day's wage for a laborer worth of bread and give it to them to eat?"

The Message

37 Jesus said, "You do it. Fix supper for them." They replied, "Are you serious? You want us to go spend a fortune on food for their supper?"

New King James Version

37 But He answered and said to them, "You give them something to eat." And they said to Him, "Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?"

New Living Translation

37 But Jesus said, "You feed them." "With what?" they asked. "We'd have to work for months to earn enough money to buy food for all these people!"

Matthew Henry's Commentary on Mark 6:37

Commentary on Mark 6:30-44

(Read Mark 6:30-44)

Let not ministers do any thing or teach any thing, but what they are willing should be told to their Lord. Christ notices the frights of some, and the toils of others of his disciples, and provides rest for those that are tired, and refuge for those that are terrified. The people sought the spiritual food of Christ's word, and then he took care that they should not want bodily food. If Christ and his disciples put up with mean things, surely we may. And this miracle shows that Christ came into the world, not only to restore, but to preserve and nourish spiritual life; in him there is enough for all that come. None are sent empty away from Christ but those who come to him full of themselves. Though Christ had bread enough at command, he teaches us not to waste any of God's bounties, remembering how many are in want. We may, some time, need the fragments that we now throw away.

13 He replied, "You give them something to eat."They answered, "We have only five loaves of bread and two fish-unless we go and buy food for all this crowd."

Other Translations of Luke 9:13

King James Version

13 But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.

English Standard Version

13 But he said to them, "You give them something to eat." They said, "We have no more than five loaves and two fish--unless we are to go and buy food for all these people."

The Message

13 "You feed them," Jesus said.

New King James Version

13 But He said to them, "You give them something to eat." And they said, "We have no more than five loaves and two fish, unless we go and buy food for all these people."

New Living Translation

13 But Jesus said, "You feed them." "But we have only five loaves of bread and two fish," they answered. "Or are you expecting us to go and buy enough food for this whole crowd?"

Matthew Henry's Commentary on Luke 9:13

Commentary on Luke 9:10-17

(Read Luke 9:10-17)

The people followed Jesus, and though they came unseasonably, yet he gave them what they came for. He spake unto them of the kingdom of God. He healed those who had need of healing. And with five loaves of bread and two fishes, Christ fed five thousand men. He will not see those that fear him, and serve him faithfully, want any good thing. When we receive creature-comforts, we must acknowledge that we receive them from God, and that we are unworthy to receive them; that we owe them all, and all the comfort we have in them, to the mediation of Christ, by whom the curse is taken away. The blessing of Christ will make a little go a great way. He fills every hungry soul, abundantly satisfies it with the goodness of his house. Here were fragments taken up: in our Father's house there is bread enough, and to spare. We are not straitened, nor stinted in Christ.

7 Philip answered him, "It would take more than half a year's wages[2] to buy enough bread for each one to have a bite!"

Other Translations of John 6:7

King James Version

7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.

English Standard Version

7 Philip answered him, "Two hundred denariiA denarius was a day's wage for a laborer would not buy enough bread for each of them to get a little."

The Message

7 Philip answered, "Two hundred silver pieces wouldn't be enough to buy bread for each person to get a piece."

New King James Version

7 Philip answered Him, "Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that every one of them may have a little."

New Living Translation

7 Philip replied, "Even if we worked for months, we wouldn't have enough money to feed them!"

Matthew Henry's Commentary on John 6:7

Commentary on John 6:1-14

(Read John 6:1-14)

John relates the miracle of feeding the multitude, for its reference to the following discourse. Observe the effect this miracle had upon the people. Even the common Jews expected the Messiah to come into the world, and to be a great Prophet. The Pharisees despised them as not knowing the law; but they knew most of Him who is the end of the law. Yet men may acknowledge Christ as that Prophet, and still turn a deaf ear to him.

9 "Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?"

Other Translations of John 6:9

King James Version

9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?

English Standard Version

9 "There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are they for so many?"

The Message

9 "There's a little boy here who has five barley loaves and two fish. But that's a drop in the bucket for a crowd like this."

New King James Version

9 "There is a lad here who has five barley loaves and two small fish, but what are they among so many?"

New Living Translation

9 "There's a young boy here with five barley loaves and two fish. But what good is that with this huge crowd?"

Matthew Henry's Commentary on John 6:9

Commentary on John 6:1-14

(Read John 6:1-14)

John relates the miracle of feeding the multitude, for its reference to the following discourse. Observe the effect this miracle had upon the people. Even the common Jews expected the Messiah to come into the world, and to be a great Prophet. The Pharisees despised them as not knowing the law; but they knew most of Him who is the end of the law. Yet men may acknowledge Christ as that Prophet, and still turn a deaf ear to him.