8 But you have turned from the way and by your teaching have caused many to stumble; you have violated the covenant with Levi," says the Lord Almighty.

Other Translations of Malachi 2:8

King James Version

8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the Lord of hosts.

English Standard Version

8 But you have turned aside from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have corrupted the covenant of Levi, says the Lord of hosts,

The Message

8 But you priests have abandoned the way of priests. Your teaching has messed up many lives. You have corrupted the covenant of priest Levi. God-of-the-Angel-Armies says so.

New King James Version

8 But you have departed from the way; You have caused many to stumble at the law. You have corrupted the covenant of Levi," Says the Lord of hosts.

New Living Translation

8 But you priests have left God's paths. Your instructions have caused many to stumble into sin. You have corrupted the covenant I made with the Levites," says the Lord of Heaven's Armies.

Matthew Henry's Commentary on Malachi 2:8

Commentary on Malachi 2:1-9

(Read Malachi 2:1-9)

What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed.