34 and saying, "It is true! The Lord has risen and has appeared to Simon."

Other Translations of Luke 24:34

King James Version

34 Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.

English Standard Version

34 saying, "The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!"

The Message

34 talking away: "It's really happened! The Master has been raised up - Simon saw him!"

New King James Version

34 saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"

New Living Translation

34 who said, "The Lord has really risen! He appeared to Peter. "

Matthew Henry's Commentary on Luke 24:34

Commentary on Luke 24:28-35

(Read Luke 24:28-35)

If we would have Christ dwell with us, we must be earnest with him. Those that have experienced the pleasure and profit of communion with him, cannot but desire more of his company. He took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. This he did with his usual authority and affection, with the same manner, perhaps with the same words. He here teaches us to crave a blessing on every meal. See how Christ by his Spirit and grace makes himself known to the souls of his people. He opens the Scriptures to them. He meets them at his table, in the ordinance of the Lord's supper; is known to them in breaking of bread. But the work is completed by the opening of the eyes of their mind; yet it is but short views we have of Christ in this world, but when we enter heaven, we shall see him for ever. They had found the preaching powerful, even when they knew not the preacher. Those Scriptures which speak of Christ, will warm the hearts of his true disciples. That is likely to do most good, which affects us with the love of Jesus in dying for us. It is the duty of those to whom he has shown himself, to let others know what he has done for their souls. It is of great use for the disciples of Christ to compare their experiences, and tell them to each other.

5 and that he appeared to Cephas,[1] and then to the Twelve.

Other Translations of 1 Corinthians 15:5

King James Version

5 And that he was seen of Cephas, then of the twelve:

English Standard Version

5 and that he appeared to Cephas, then to the twelve.

The Message

5 that he presented himself alive to Peter, then to his closest followers,

New King James Version

5 and that He was seen by Cephas, then by the twelve.

New Living Translation

5 He was seen by Peter and then by the Twelve.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 15:5

Commentary on 1 Corinthians 15:1-11

(Read 1 Corinthians 15:1-11)

The word resurrection, usually points out our existence beyond the grave. Of the apostle's doctrine not a trace can be found in all the teaching of philosophers. The doctrine of Christ's death and resurrection, is the foundation of Christianity. Remove this, and all our hopes for eternity sink at once. And it is by holding this truth firm, that Christians stand in the day of trial, and are kept faithful to God. We believe in vain, unless we keep in the faith of the gospel. This truth is confirmed by Old Testament prophecies; and many saw Christ after he was risen. This apostle was highly favoured, but he always had a low opinion of himself, and expressed it. When sinners are, by Divine grace, turned into saints, God causes the remembrance of former sins to make them humble, diligent, and faithful. He ascribes to Divine grace all that was valuable in him. True believers, though not ignorant of what the Lord has done for, in, and by them, yet when they look at their whole conduct and their obligations, they are led to feel that none are so worthless as they are. All true Christians believe that Jesus Christ, and him crucified, and then risen from the dead, is the sun and substance of Christianity. All the apostles agreed in this testimony; by this faith they lived, and in this faith they died.