31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.

Other Translations of John 12:31

King James Version

31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

English Standard Version

31  Now is the judgment of this world; now will the ruler of this world be cast out.

The Message

31 At this moment the world is in crisis. Now Satan, the ruler of this world, will be thrown out.

New King James Version

31 Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out.

New Living Translation

31 The time for judging this world has come, when Satan, the ruler of this world, will be cast out.

Matthew Henry's Commentary on John 12:31

Commentary on John 12:27-33

(Read John 12:27-33)

The sin of our souls was the troubled of Christ's soul, when he undertook to redeem and save us, and to make his soul an offering for our sin. Christ was willing to suffer, yet prayed to be saved from suffering. Prayer against trouble may well agree with patience under it, and submission to the will of God in it. Our Lord Jesus undertook to satisfy God's injured honour, and he did it by humbling himself. The voice of the Father from heaven, which had declared him to be his beloved Son, at his baptism, and when he was transfigured, was heard proclaiming that He had both glorified his name, and would glorify it. Christ, reconciling the world to God by the merit of his death, broke the power of death, and cast out Satan as a destroyer. Christ, bringing the world to God by the doctrine of his cross, broke the power of sin, and cast out Satan as a deceiver. The soul that was at a distance from Christ, is brought to love him and trust him. Jesus was now going to heaven, and he would draw men's hearts to him thither. There is power in the death of Christ to draw souls to him. We have heard from the gospel that which exalts free grace, and we have heard also that which enjoins duty; we must from the heart embrace both, and not separate them.

19 Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.

Other Translations of Philippians 3:19

King James Version

19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

English Standard Version

19 Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.

The Message

19 But easy street is a dead-end street. Those who live there make their bellies their gods; belches are their praise; all they can think of is their appetites.

New King James Version

19 whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame--who set their mind on earthly things.

New Living Translation

19 They are headed for destruction. Their god is their appetite, they brag about shameful things, and they think only about this life here on earth.

Matthew Henry's Commentary on Philippians 3:19

Commentary on Philippians 3:12-21

(Read Philippians 3:12-21)

This simple dependence and earnestness of soul, were not mentioned as if the apostle had gained the prize, or were already made perfect in the Saviour's likeness. He forgot the things which were behind, so as not to be content with past labours or present measures of grace. He reached forth, stretched himself forward towards his point; expressions showing great concern to become more and more like unto Christ. He who runs a race, must never stop short of the end, but press forward as fast as he can; so those who have heaven in their view, must still press forward to it, in holy desires and hopes, and constant endeavours. Eternal life is the gift of God, but it is in Christ Jesus; through his hand it must come to us, as it is procured for us by him. There is no getting to heaven as our home, but by Christ as our Way. True believers, in seeking this assurance, as well as to glorify him, will seek more nearly to resemble his sufferings and death, by dying to sin, and by crucifying the flesh with its affections and lusts. In these things there is a great difference among real Christians, but all know something of them. Believers make Christ all in all, and set their hearts upon another world. If they differ from one another, and are not of the same judgment in lesser matters, yet they must not judge one another; while they all meet now in Christ, and hope to meet shortly in heaven. Let them join in all the great things in which they are agreed, and wait for further light as to lesser things wherein they differ. The enemies of the cross of Christ mind nothing but their sensual appetites. Sin is the sinner's shame, especially when gloried in. The way of those who mind earthly things, may seem pleasant, but death and hell are at the end of it. If we choose their way, we shall share their end. The life of a Christian is in heaven, where his Head and his home are, and where he hopes to be shortly; he sets his affections upon things above; and where his heart is, there will his conversation be. There is glory kept for the bodies of the saints, in which they will appear at the resurrection. Then the body will be made glorious; not only raised again to life, but raised to great advantage. Observe the power by which this change will be wrought. May we be always prepared for the coming of our Judge; looking to have our vile bodies changed by his Almighty power, and applying to him daily to new-create our souls unto holiness; to deliver us from our enemies, and to employ our bodies and souls as instruments of righteousness in his service.