3 Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right? 4 When your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin. 5 But if you will seek God earnestly and plead with the Almighty, 6 if you are pure and upright, even now he will rouse himself on your behalf and restore you to your prosperous state.

Other Translations of Job 8:3-6

King James Version

3 Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice? 4 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for for...: Heb. in the hand of their transgression their transgression; 5 If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty; 6 If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.

English Standard Version

3 Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert the right? 4 If your children have sinned against him, he has delivered them into the hand of their transgression. 5 If you will seek God and plead with the Almighty for mercy, 6 if you are pure and upright, surely then he will rouse himself for you and restore your rightful habitation.

The Message

3 Does God mess up? Does God Almighty ever get things backwards? 4 It's plain that your children sinned against him - otherwise, why would God have punished them? 5 Here's what you must do - and don't put it off any longer: Get down on your knees before God Almighty. 6 If you're as innocent and upright as you say, it's not too late - he'll come running; he'll set everything right again, reestablish your fortunes.

New King James Version

3 Does God subvert judgment? Or does the Almighty pervert justice? 4 If your sons have sinned against Him, He has cast them away for their transgression. 5 If you would earnestly seek God And make your supplication to the Almighty, 6 If you were pure and upright, Surely now He would awake for you, And prosper your rightful dwelling place.

New Living Translation

3 Does God twist justice? Does the Almighty twist what is right? 4 Your children must have sinned against him, so their punishment was well deserved. 5 But if you pray to God and seek the favor of the Almighty, 6 and if you are pure and live with integrity, he will surely rise up and restore your happy home.

Matthew Henry's Commentary on Job 8:3-6

Commentary on Job 8:1-7

(Read Job 8:1-7)

Job spake much to the purpose; but Bildad, like an eager, angry disputant, turns it all off with this, How long wilt thou speak these things? Men's meaning is not taken aright, and then they are rebuked, as if they were evil-doers. Even in disputes on religion, it is too common to treat others with sharpness, and their arguments with contempt. Bildad's discourse shows that he had not a favourable opinion of Job's character. Job owned that God did not pervert judgment; yet it did not therefore follow that his children were cast-aways, or that they did for some great transgression. Extraordinary afflictions are not always the punishment of extraordinary sins, sometimes they are the trials of extraordinary graces: in judging of another's case, we ought to take the favorable side. Bildad puts Job in hope, that if he were indeed upright, he should yet see a good end of his present troubles. This is God's way of enriching the souls of his people with graces and comforts. The beginning is small, but the progress is to perfection. Dawning light grows to noon-day.

5 The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.

Other Translations of Isaiah 24:5

King James Version

5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

English Standard Version

5 The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

The Message

5 Earth is polluted by its very own people, who have broken its laws, Disrupted its order, violated the sacred and eternal covenant.

New King James Version

5 The earth is also defiled under its inhabitants, Because they have transgressed the laws, Changed the ordinance, Broken the everlasting covenant.

New Living Translation

5 The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God's instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 24:5

Commentary on Isaiah 24:1-12

(Read Isaiah 24:1-12)

All whose treasures and happiness are laid up on earth, will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spirit which attend all things here below. Sin has turned the earth upside down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like a flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how it makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin brings these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men, therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soon be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make strong drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can take their joy from them.

6 Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.

Other Translations of Isaiah 24:6

King James Version

6 Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

English Standard Version

6 Therefore a curse devours the earth, and its inhabitants suffer for their guilt; therefore the inhabitants of the earth are scorched, and few men are left.

The Message

6 Therefore a curse, like a cancer, ravages the earth. Its people pay the price of their sacrilege. They dwindle away, dying out one by one.

New King James Version

6 Therefore the curse has devoured the earth, And those who dwell in it are desolate. Therefore the inhabitants of the earth are burned, And few men are left.

New Living Translation

6 Therefore, a curse consumes the earth. Its people must pay the price for their sin. They are destroyed by fire, and only a few are left alive.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 24:6

Commentary on Isaiah 24:1-12

(Read Isaiah 24:1-12)

All whose treasures and happiness are laid up on earth, will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spirit which attend all things here below. Sin has turned the earth upside down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like a flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how it makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin brings these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men, therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soon be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make strong drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can take their joy from them.