14 How much less, then, will he listen when you say that you do not see him, that your case is before him and you must wait for him,

Other Translations of Job 35:14

King James Version

14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

English Standard Version

14 How much less when you say that you do not see him, that the case is before him, and you are waiting for him!

The Message

14 So why would he notice you just because you say you're tired of waiting to be heard,

New King James Version

14 Although you say you do not see Him, Yet justice is before Him, and you must wait for Him.

New Living Translation

14 You say you can't see him, but he will bring justice if you will only wait.

Matthew Henry's Commentary on Job 35:14

Commentary on Job 35:14-16

(Read Job 35:14-16)

As in prosperity we are ready to think our mountain will never be brought low; so when in adversity, we are ready to think our valley will never be filled up. But to conclude that to-morrow must be as this day, is as absurd as to think that the weather, when either fair or foul, will be always so. When Job looked up to God, he had no reason to speak despairingly. There is a day of judgment, when all that seems amiss will be found to be right, and all that seems dark and difficult will be cleared up and set straight. And if there is Divine wrath in our troubles, it is because we quarrel with God, are fretful, and distrust Divine Providence. This was Job's case. Elihu was directed by God to humble Job, for as to some things he had both opened his mouth in vain, and had multiplied words without knowledge. Let us be admonished, in our afflictions, not so much to set forth the greatness of our suffering, as the greatness of the mercy of God.

12 But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not trust in me enough to honor me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them."

Other Translations of Numbers 20:12

King James Version

12 And the Lord spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.

English Standard Version

12 And the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not believe in me, to uphold me as holy in the eyes of the people of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land that I have given them."

The Message

12 God said to Moses and Aaron, "Because you didn't trust me, didn't treat me with holy reverence in front of the People of Israel, you two aren't going to lead this company into the land that I am giving them."

New King James Version

12 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, "Because you did not believe Me, to hallow Me in the eyes of the children of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them."

New Living Translation

12 But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not trust me enough to demonstrate my holiness to the people of Israel, you will not lead them into the land I am giving them!"

Matthew Henry's Commentary on Numbers 20:12

Commentary on Numbers 20:1-13

(Read Numbers 20:1-13)

After thirty-eight years' tedious abode in the wilderness, the armies of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, must expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we should more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron. They spake the same absurd and brutish language their fathers had done. It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the same steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needful for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glory of this work of wonder to themselves; "Must we fetch water?" As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to speak to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, that they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone that glory of this miracle which was due unto his name. And being provoked by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and become to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption. Such a state of sinful independence, such a rebellion of the soul against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel.

2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the Lord, she does not draw near to her God.

Other Translations of Zephaniah 3:2

King James Version

2 She obeyed not the voice; she received not correction; correction: or, instruction she trusted not in the Lord; she drew not near to her God.

English Standard Version

2 She listens to no voice; she accepts no correction. She does not trust in the Lord; she does not draw near to her God.

The Message

2 The city that wouldn't take advice, wouldn't accept correction, Wouldn't trust God, wouldn't even get close to her own god!

New King James Version

2 She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.

New Living Translation

2 No one can tell it anything; it refuses all correction. It does not trust in the Lord or draw near to its God.

Matthew Henry's Commentary on Zephaniah 3:2

Commentary on Zephaniah 3:1-7

(Read Zephaniah 3:1-7)

The holy God hates sin most in those nearest to him. A sinful state is, and will be, a woful state. Yet they had the tokens of God's presence, and all the advantages of knowing his will, with the strongest reasons to do it; still they persisted in disobedience. Alas, that men often are more active in doing wickedness than believers are in doing good.

9 Because I have sinned against him, I will bear the Lord's wrath, until he pleads my case and upholds my cause. He will bring me out into the light; I will see his righteousness.

Other Translations of Micah 7:9

King James Version

9 I will bear the indignation of the Lord, because I have sinned against him, until he plead my cause, and execute judgment for me: he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

English Standard Version

9 I will bear the indignation of the Lord because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me out to the light; I shall look upon his vindication.

The Message

9 I can take God's punishing rage. I deserve it - I sinned. But it's not forever. He's on my side and is going to get me out of this. He'll turn on the lights and show me his ways. I'll see the whole picture and how right he is.

New King James Version

9 I will bear the indignation of the Lord, Because I have sinned against Him, Until He pleads my case And executes justice for me. He will bring me forth to the light; I will see His righteousness.

New Living Translation

9 I will be patient as the Lord punishes me, for I have sinned against him. But after that, he will take up my case and give me justice for all I have suffered from my enemies. The Lord will bring me into the light, and I will see his righteousness.

Matthew Henry's Commentary on Micah 7:9

Commentary on Micah 7:8-13

(Read Micah 7:8-13)

Those truly penitent for sin, will see great reason to be patient under affliction. When we complain to the Lord of the badness of the times, we ought to complain against ourselves for the badness of our hearts. We must depend upon God to work deliverance for us in due time. We must not only look to him, but look for him. In our greatest distresses, we shall see no reason to despair of salvation, if by faith we look to the Lord as the God of our salvation. Though enemies triumph and insult, they shall be silenced and put to shame. Though Zion's walls may long be in ruins, there will come a day when they shall be repaired. Israel shall come from all the remote parts, not turning back for discouragements. Though our enemies may seem to prevail against us, and to rejoice over us, we should not despond. Though cast down, we are not destroyed; we may join hope in God's mercy, with submission to his correction. No hinderances can prevent the favours the Lord intends for his church.