17 yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.

Other Translations of Job 16:17

King James Version

17 Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.

English Standard Version

17 although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.

The Message

17 Even though I've never hurt a soul and my prayers are sincere! The One Who Represents Mortals Before God

New King James Version

17 Although no violence is in my hands, And my prayer is pure.

New Living Translation

17 Yet I have done no wrong, and my prayer is pure.

Matthew Henry's Commentary on Job 16:17

Commentary on Job 16:17-22

(Read Job 16:17-22)

Job's condition was very deplorable; but he had the testimony of his conscience for him, that he never allowed himself in any gross sin. No one was ever more ready to acknowledge sins of infirmity. Eliphaz had charged him with hypocrisy in religion, but he specifies prayer, the great act of religion, and professes that in this he was pure, though not from all infirmity. He had a God to go to, who he doubted not took full notice of all his sorrows. Those who pour out tears before God, though they cannot plead for themselves, by reason of their defects, have a Friend to plead for them, even the Son of man, and on him we must ground all our hopes of acceptance with God. To die, is to go the way whence we shall not return. We must all of us, very certainly, and very shortly, go this journey. Should not then the Saviour be precious to our souls? And ought we not to be ready to obey and to suffer for his sake? If our consciences are sprinkled with his atoning blood, and testify that we are not living in sin or hypocrisy, when we go the way whence we shall not return, it will be a release from prison, and an entrance into everlasting happiness.

10 he does not treat us as our sins deserve or repay us according to our iniquities.

Other Translations of Psalm 103:10

King James Version

10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.

English Standard Version

10 He does not deal with us according to our sins, nor repay us according to our iniquities.

The Message

10 He doesn't treat us as our sins deserve, nor pay us back in full for our wrongs.

New King James Version

10 He has not dealt with us according to our sins, Nor punished us according to our iniquities.

New Living Translation

10 He does not punish us for all our sins; he does not deal harshly with us, as we deserve.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 103:10

Commentary on Psalm 103:6-14

(Read Psalm 103:6-14)

Truly God is good to all: he is in a special manner good to Israel. He has revealed himself and his grace to them. By his ways we may understand his precepts, the ways he requires us to walk in; and his promises and purposes. He always has been full of compassion. How unlike are those to God, who take every occasion to chide, and never know when to cease! What would become of us, if God should deal so with us? The Scripture says a great deal of the mercy of God, and we all have experienced it. The father pities his children that are weak in knowledge, and teaches them; pities them when they are froward, and bears with them; pities them when they are sick, and comforts them; pities them when they are fallen, and helps them to rise; pities them when they have offended, and, upon their submission, forgives them; pities them when wronged, and rights them: thus the Lord pities those that fear him. See why he pities. He considers the frailty of our bodies, and the folly of our souls, how little we can do, how little we can bear; in all which his compassion appears.

13 "What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt, and yet, our God, you have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this.

Other Translations of Ezra 9:13

King James Version

13 And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished hast punished...: Heb. hast withheld beneath our iniquities us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this;

English Standard Version

13 And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, seeing that you, our God, have punished us less than our iniquities deserved and have given us such a remnant as this,

The Message

13 And now this, on top of all we've already suffered because of our evil ways and accumulated guilt, even though you, dear God, punished us far less than we deserved and even went ahead and gave us this pres- ent escape.

New King James Version

13 And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such deliverance as this,

New Living Translation

13 "Now we are being punished because of our wickedness and our great guilt. But we have actually been punished far less than we deserve, for you, our God, have allowed some of us to survive as a remnant.

Matthew Henry's Commentary on Ezra 9:13

Commentary on Ezra 9:5-15

(Read Ezra 9:5-15)

The sacrifice, especially the evening sacrifice, was a type of the blessed Lamb of God, who in the evening of the world, was to take away sin by the sacrifice of himself. Ezra's address is a penitent confession of sin, the sin of his people. But let this be the comfort of true penitents, that though their sins reach to the heavens, God's mercy is in the heavens. Ezra, speaking of sin, speaks as one much ashamed. Holy shame is as necessary in true repentance as holy sorrow. Ezra speaks as much amazed. The discoveries of guilt cause amazement; the more we think of sin, the worse it looks. Say, God be merciful to me sinner. Ezra speaks as one much afraid. There is not a surer or saddler presage of ruin, than turning to sin, after great judgments, and great deliverances. Every one in the church of God, has to wonder that he has not wearied out the Lord's patience, and brought destruction upon himself. What then must be the case of the ungodly? But though the true penitent has nothing to plead in his own behalf, the heavenly Advocate pleads most powerfully for him.