16 Also, the men of Memphis and Tahpanhes have cracked your skull.

Other Translations of Jeremiah 2:16

King James Version

16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.

English Standard Version

16 Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have shavedHebrew grazed the crown of your head.

The Message

16 Egyptians from the cities of Memphis and Tahpanhes have broken your skulls.

New King James Version

16 Also the people of Noph That is, Memphis in ancient Egypt and Tahpanhes Have broken the crown of your head.

New Living Translation

16 Egyptians, marching from their cities of Memphis and Tahpanhes, have destroyed Israel's glory and power.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 2:16

Commentary on Jeremiah 2:14-19

(Read Jeremiah 2:14-19)

Is Israel a servant? No, they are the seed of Abraham. We may apply this spiritually: Is the soul of man a slave? No, it is not; but has sold its own liberty, and enslaved itself to divers lusts and passions. The Assyrian princes, like lions, prevailed against Israel. People from Egypt destroyed their glory and strength. They brought these calamities on themselves by departing from the Lord. The use and application of this is, Repent of thy sin, that thy correction may not be thy ruin. What has a Christian to do in the ways of forbidden pleasure or vain sinful mirth, or with the pursuits of covetousness and ambition?