13 All your children will be taught by the Lord, and great will be their peace.

Other Translations of Isaiah 54:13

King James Version

13 And all thy children shall be taught of the Lord; and great shall be the peace of thy children.

English Standard Version

13 All your children shall be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.

The Message

13 All your children will have God for their teacher - what a mentor for your children!

New King James Version

13 All your children shall be taught by the Lord, And great shall be the peace of your children.

New Living Translation

13 I will teach all your children, and they will enjoy great peace.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 54:13

Commentary on Isaiah 54:11-17

(Read Isaiah 54:11-17)

Let the people of God, when afflicted and tossed, think they hear God speaking comfortably to them by these words, taking notice of their griefs and fears. The church is all glorious when full of the knowledge of God; for none teaches like him. It is a promise of the teaching and gifts of the Holy Spirit. All that are taught of God are taught to love one another. This seems to relate especially to the glorious times to succeed the tribulations of the church. Holiness, more than any thing, is the beauty of the church. God promises protection. There shall be no fears within; there shall be no fightings without. Military men value themselves on their splendid titles, but God calls them, "Wasters made to destroy," for they make wasting and destruction their business. He created them, therefore he will serve his own designs by them. The day is coming when God will reckon with wicked men for their hard speeches, Jude 1:15. Security and final victory are the heritage of each faithful servant of the Lord. The righteousness by which they are justified, and the grace by which they are sanctified, are the gift of God, and the effect of his special love. Let us beseech him to sanctify our souls, and to employ us in his service.

The LORD's Universal Reign of Peace

21 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:

Other Translations of Isaiah 2:1

King James Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.

English Standard Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.

The Message

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The Message Isaiah got regarding Judah and Jerusalem:

New King James Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.

New Living Translation

The LORD's Universal Reign of Peace

21 This is a vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 2:1

Commentary on Isaiah 2:1-9

(Read Isaiah 2:1-9)

The calling of the Gentiles, the spread of the gospel, and that far more extensive preaching of it yet to come, are foretold. Let Christians strengthen one another, and support one another. It is God who teaches his people, by his word and Spirit. Christ promotes peace, as well as holiness. If all men were real Christians, there could be no war; but nothing answering to these expressions has yet taken place on the earth. Whatever others do, let us walk in the light of this peace. Let us remember that when true religion flourishes, men delight in going up to the house of the Lord, and in urging others to accompany them. Those are in danger who please themselves with strangers to God; for we soon learn to follow the ways of persons whose company we keep. It is not having silver and gold, horses and chariots, that displeases God, but depending upon them, as if we could not be safe, and easy, and happy without them, and could not but be so with them. Sin is a disgrace to the poorest and the lowest. And though lands called Christian are not full of idols, in the literal sense, are they not full of idolized riches? and are not men so busy about their gains and indulgences, that the Lord, his truths, and precepts, are forgotten or despised?

21 Then all your people will be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor.

Other Translations of Isaiah 60:21

King James Version

21 Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

English Standard Version

21 Your people shall all be righteous; they shall possess the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I might be glorified.Or that I might display my beauty

The Message

21 All your people will live right and well, in permanent possession of the land. They're the green shoot that I planted, planted with my own hands to display my glory.

New King James Version

21 Also your people shall all be righteous; They shall inherit the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified.

New Living Translation

21 All your people will be righteous. They will possess their land forever, for I will plant them there with my own hands in order to bring myself glory.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 60:21

Commentary on Isaiah 60:15-22

(Read Isaiah 60:15-22)

We must look for the full accomplishment in times and things, exceeding those of the Old Testament church. The nations and their kings shall lay themselves out for the good of the church. Such a salvation, such a redemption, shall be wrought out for thee, as discovers itself to be the work of the Lord. Every thing shall be changed for the better. In thy land shall no more be heard threats of those that do violence, nor complaints of those that suffer violence. Thy walls shall be means of safety, thy gates shall be written upon with praises to God. In the close of this chapter are images and expressions used in the description of the New Jerusalem, Revelation 21:23; 22:5. Nothing can answer to this but some future glorious state of the church on earth, or the state of the church triumphant in heaven. Those that make God their only light, shall have him their all-sufficient light. And the happiness shall know no change or alloy. No people on earth are all righteous; but there are no mixtures in heaven. They shall be wholly righteous. The spirits of just men shall there be made perfect. The glory of the church shall be to the honour of God. When it shall be finished, it will appear a work of wonder. It may seem too difficult to be brought about, but the God of almighty power has undertaken it. It may seem to be delayed and put off; but the Lord will hasten it in the time appointed by his wisdom, though not in the time prescribed by our folly. Let this hope cheer us under all difficulties, and stir us up to all diligence, that we may have an abundant entrance into this everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.