6 "I, the Lord, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,

Other Translations of Isaiah 42:6

King James Version

6 I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

English Standard Version

6 "I am the Lord; I have called you in righteousness; I will take you by the hand and keep you; I will give you as a covenant for the people, a light for the nations,

The Message

6 "I am God. I have called you to live right and well. I have taken responsibility for you, kept you safe. I have set you among my people to bind them to me, and provided you as a lighthouse to the nations,

New King James Version

6 "I, the Lord, have called You in righteousness, And will hold Your hand; I will keep You and give You as a covenant to the people, As a light to the Gentiles,

New Living Translation

6 "I, the Lord, have called you to demonstrate my righteousness. I will take you by the hand and guard you, and I will give you to my people, Israel, as a symbol of my covenant with them. And you will be a light to guide the nations.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 42:6

Commentary on Isaiah 42:5-12

(Read Isaiah 42:5-12)

The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.

10 Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.

Other Translations of Psalm 85:10

King James Version

10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

English Standard Version

10 Steadfast love and faithfulness meet; righteousness and peace kiss each other.

The Message

10 Love and Truth meet in the street, Right Living and Whole Living embrace and kiss!

New King James Version

10 Mercy and truth have met together; Righteousness and peace have kissed.

New Living Translation

10 Unfailing love and truth have met together. Righteousness and peace have kissed!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 85:10

Commentary on Psalm 85:8-13

(Read Psalm 85:8-13)

Sooner or later, God will speak peace to his people. If he do not command outward peace, yet he will suggest inward peace; speaking to their hearts by his Spirit. Peace is spoken only to those who turn from sin. All sin is folly, especially backsliding; it is the greatest folly to return to sin. Surely God's salvation is nigh, whatever our difficulties and distresses are. Also, his honour is secured, that glory may dwell in our land. And the truth of the promises is shown by the Divine mercy in sending the Redeemer. The Divine justice is now satisfied by the great atonement. Christ, the way, truth, and life, sprang out of the earth when he took our nature upon him, and Divine justice looked upon him well pleased and satisfied. For his sake all good things, especially his Holy Spirit, are given to those who ask him. Through Christ, the pardoned sinner becomes fruitful in good works, and by looking to and trusting in the Saviour's righteousness, finds his feet set in the way of his steps. Righteousness is a sure guide, both in meeting God, and in following him

26 he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.

Other Translations of Romans 3:26

King James Version

26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

English Standard Version

26 It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

The Message

26 This is not only clear, but it's now - this is current history! God sets things right. He also makes it possible for us to live in his rightness.

New King James Version

26 to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

New Living Translation

26 for he was looking ahead and including them in what he would do in this present time. God did this to demonstrate his righteousness, for he himself is fair and just, and he declares sinners to be right in his sight when they believe in Jesus.

Matthew Henry's Commentary on Romans 3:26

Commentary on Romans 3:21-26

(Read Romans 3:21-26)

Must guilty man remain under wrath? Is the wound for ever incurable? No; blessed be God, there is another way laid open for us. This is the righteousness of God; righteousness of his ordaining, and providing, and accepting. It is by that faith which has Jesus Christ for its object; an anointed Saviour, so Jesus Christ signifies. Justifying faith respects Christ as a Saviour, in all his three anointed offices, as Prophet, Priest, and King; trusting in him, accepting him, and cleaving to him: in all these, Jews and Gentiles are alike welcome to God through Christ. There is no difference, his righteousness is upon all that believe; not only offered to them, but put upon them as a crown, as a robe. It is free grace, mere mercy; there is nothing in us to deserve such favours. It comes freely unto us, but Christ bought it, and paid the price. And faith has special regard to the blood of Christ, as that which made the atonement. God, in all this, declares his righteousness. It is plain that he hates sin, when nothing less than the blood of Christ would satisfy for it. And it would not agree with his justice to demand the debt, when the Surety has paid it, and he has accepted that payment in full satisfaction.