2 "Who has stirred up one from the east, calling him in righteousness to his service[1] ? He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow.

Other Translations of Isaiah 41:2

King James Version

2 Who raised up the righteous the righteous...: Heb. righteousness man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.

English Standard Version

2 Who stirred up one from the east whom victory meets at every step?Or whom righteousness calls to follow? He gives up nations before him, so that he tramples kings underfoot; he makes them like dust with his sword, like driven stubble with his bow.

The Message

2 "Who got things rolling here, got this champion from the east on the move? Who recruited him for this job, then rounded up and corralled the nations so he could run roughshod over kings? He's off and running, pulverizing nations into dust, leaving only stubble and chaff in his wake.

New King James Version

2 "Who raised up one from the east? Who in righteousness called him to His feet? Who gave the nations before him, And made him rule over kings? Who gave them as the dust to his sword, As driven stubble to his bow?

New Living Translation

2 "Who has stirred up this king from the east, rightly calling him to God's service? Who gives this man victory over many nations and permits him to trample their kings underfoot? With his sword, he reduces armies to dust. With his bow, he scatters them like chaff before the wind.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 41:2

Commentary on Isaiah 41:1-9

(Read Isaiah 41:1-9)

Can any heathen god raise up one in righteousness, make what use of him he pleases, and make him victorious over the nations? The Lord did so with Abraham, or rather, he would do so with Cyrus. Sinners encourage one another in the ways of sin; shall not the servants of the living God stir up one another in his service? God's people are the seed of Abraham his friend. This is certainly the highest title ever given to a mortal. It means that Abraham, by Divine grace, was made like to God, and that he was admitted to communion with Him. Happy are the servants of the Lord, whom he has called to be his friends, and to walk with him in faith and holy obedience. Let not such as have thus been favoured yield to fear; for the contest may be sharp, but the victory shall be sure.

8 "But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you descendants of Abraham my friend,

Other Translations of Isaiah 41:8

King James Version

8 But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.

English Standard Version

8 But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend;

The Message

8 "But you, Israel, are my servant. You're Jacob, my first choice, descendants of my good friend Abraham.

New King James Version

8 "But you, Israel, are My servant, Jacob whom I have chosen, The descendants of Abraham My friend.

New Living Translation

8 "But as for you, Israel my servant, Jacob my chosen one, descended from Abraham my friend,

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 41:8

Commentary on Isaiah 41:1-9

(Read Isaiah 41:1-9)

Can any heathen god raise up one in righteousness, make what use of him he pleases, and make him victorious over the nations? The Lord did so with Abraham, or rather, he would do so with Cyrus. Sinners encourage one another in the ways of sin; shall not the servants of the living God stir up one another in his service? God's people are the seed of Abraham his friend. This is certainly the highest title ever given to a mortal. It means that Abraham, by Divine grace, was made like to God, and that he was admitted to communion with Him. Happy are the servants of the Lord, whom he has called to be his friends, and to walk with him in faith and holy obedience. Let not such as have thus been favoured yield to fear; for the contest may be sharp, but the victory shall be sure.

9 I took you from the ends of the earth, from its farthest corners I called you. I said, 'You are my servant'; I have chosen you and have not rejected you.

Other Translations of Isaiah 41:9

King James Version

9 Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away.

English Standard Version

9 you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you, "You are my servant, I have chosen you and not cast you off";

The Message

9 I pulled you in from all over the world, called you in from every dark corner of the earth, Telling you, 'You're my servant, serving on my side. I've picked you. I haven't dropped you.'

New King James Version

9 You whom I have taken from the ends of the earth, And called from its farthest regions, And said to you, 'You are My servant, I have chosen you and have not cast you away:

New Living Translation

9 I have called you back from the ends of the earth, saying, 'You are my servant.' For I have chosen you and will not throw you away.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 41:9

Commentary on Isaiah 41:1-9

(Read Isaiah 41:1-9)

Can any heathen god raise up one in righteousness, make what use of him he pleases, and make him victorious over the nations? The Lord did so with Abraham, or rather, he would do so with Cyrus. Sinners encourage one another in the ways of sin; shall not the servants of the living God stir up one another in his service? God's people are the seed of Abraham his friend. This is certainly the highest title ever given to a mortal. It means that Abraham, by Divine grace, was made like to God, and that he was admitted to communion with Him. Happy are the servants of the Lord, whom he has called to be his friends, and to walk with him in faith and holy obedience. Let not such as have thus been favoured yield to fear; for the contest may be sharp, but the victory shall be sure.