2 the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,

Other Translations of Isaiah 3:2

King James Version

2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,

English Standard Version

2 the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,

The Message

2 He's withdrawing police and protection, judges and courts, pastors and teachers,

New King James Version

2 The mighty man and the man of war, The judge and the prophet, And the diviner and the elder;

New Living Translation

2 all their heroes and soldiers, judges and prophets, fortune-tellers and elders,

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 3:2

Commentary on Isaiah 3:1-9

(Read Isaiah 3:1-9)

God was about to deprive Judah of every stay and support. The city and the land were to be made desolate, because their words and works had been rebellious against the Lord; even at his holy temple. If men do not stay themselves upon God, he will soon remove all other supports, and then they must sink. Christ is the Bread of life and the Water of life; if he be our Stay, we shall find that is a good part not to be taken away, John 6:27. Here note, 1. That the condition of sinners is exceedingly woful. 2. It is the soul that is damaged by sin. 3. Whatever evil befals sinners, be sure that they bring it on themselves.

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 The word came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon.

Other Translations of Jeremiah 40:1

King James Version

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 The word that came to Jeremiah from the Lord, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains chains: or, manicles among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.

English Standard Version

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he took him bound in chains along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.

The Message

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 God's Message to Jeremiah after Nebuzaradan captain of the bodyguard set him free at Ramah. When Nebuzaradan came upon him, he was in chains, along with all the other captives from Jerusalem and Judah who were being herded off to exile in Babylon.

New King James Version

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.

New Living Translation

Jeremiah and the Remnant with Gedaliah

401 The Lord gave a message to Jeremiah after Nebuzaradan, the captain of the guard, had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the other captives of Jerusalem and Judah who were being sent to exile in Babylon.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 40:1

Commentary on Jeremiah 40:1-6

(Read Jeremiah 40:1-6)

The captain of the guard seems to glory that he had been God's instrument to fulfil, what Jeremiah had been God's messenger to foretell. Many can see God's justice and truth with regard to others, who are heedless and blind as to themselves and their own sins. But, sooner or later, all men shall be made sensible that their sin is the cause of all their miseries. Jeremiah has leave to dispose of himself; but is advised to go to Gedaliah, governor of the land under the king of Babylon. It is doubtful whether Jeremiah acted right in this decision. But those who desire the salvation of sinners, and the good of the church, are apt to expect better times from slight appearances, and they will prefer the hope of being useful, to the most secure situations without it.

6 They also led away all those whom Nebuzaradan commander of the imperial guard had left with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan-the men, the women, the children and the king's daughters. And they took Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah along with them.

Other Translations of Jeremiah 43:6

King James Version

6 Even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah.

English Standard Version

6 the men, the women, the children, the princesses, and every person whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan; also Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.

The Message

6 the men, women, and children, the king's daughters, all the people that Nebuzaradan captain of the bodyguard had left in the care of Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, and last but not least, Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah.

New King James Version

6 men, women, children, the king's daughters, and every person whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.

New Living Translation

6 In the crowd were men, women, and children, the king's daughters, and all those whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had left with Gedaliah. The prophet Jeremiah and Baruch were also included.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 43:6

Commentary on Jeremiah 43:1-7

(Read Jeremiah 43:1-7)

Only by pride comes contention, both with God and man. They preferred their own wisdom to the revealed will of God. Men deny the Scriptures to be the word of God, because they are resolved not to conform themselves to Scripture rules. When men will persist in sin, they charge the best actions to bad motives. These Jews deserted their own land, and threw themselves out of God's protection. It is the folly of men, that they often ruin themselves by wrong endeavours to mend their situation.