3 I have commanded those I prepared for battle; I have summoned my warriors to carry out my wrath- those who rejoice in my triumph.

Other Translations of Isaiah 13:3

King James Version

3 I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.

English Standard Version

3 I myself have commanded my consecrated ones, and have summoned my mighty men to execute my anger, my proudly exulting ones.Or those who exult in my majesty

The Message

3 I've taken charge of my special forces, called up my crack troops. They're bursting with pride and passion to carry out my angry judgment."

New King James Version

3 I have commanded My sanctified ones; I have also called My mighty ones for My anger-- Those who rejoice in My exaltation."

New Living Translation

3 I, the Lord, have dedicated these soldiers for this task. Yes, I have called mighty warriors to express my anger, and they will rejoice when I am exalted."

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 13:3

Commentary on Isaiah 13:1-5

(Read Isaiah 13:1-5)

The threatenings of God's word press heavily upon the wicked, and are a sore burden, too heavy for them to bear. The persons brought together to lay Babylon waste, are called God's sanctified or appointed ones; designed for this service, and made able to do it. They are called God's mighty ones, because they had their might from God, and were now to use it for him. They come from afar. God can make those a scourge and ruin to his enemies, who are farthest off, and therefore least dreaded.

17 See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold.

Other Translations of Isaiah 13:17

King James Version

17 Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

English Standard Version

17 Behold, I am stirring up the Medes against them, who have no regard for silver and do not delight in gold.

The Message

17 "And now watch this: Against Babylon, I'm inciting the Medes, A ruthless bunch indifferent to bribes, the kind of brutality that no one can blunt.

New King James Version

17 "Behold, I will stir up the Medes against them, Who will not regard silver; And as for gold, they will not delight in it.

New Living Translation

17 "Look, I will stir up the Medes against Babylon. They cannot be tempted by silver or bribed with gold.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 13:17

Commentary on Isaiah 13:6-18

(Read Isaiah 13:6-18)

We have here the terrible desolation of Babylon by the Medes and Persians. Those who in the day of their peace were proud, and haughty, and terrible, are quite dispirited when trouble comes. Their faces shall be scorched with the flame. All comfort and hope shall fail. The stars of heaven shall not give their light, the sun shall be darkened. Such expressions are often employed by the prophets, to describe the convulsions of governments. God will visit them for their iniquity, particularly the sin of pride, which brings men low. There shall be a general scene of horror. Those who join themselves to Babylon, must expect to share her plagues, Revelation 18:4. All that men have, they would give for their lives, but no man's riches shall be the ransom of his life. Pause here and wonder that men should be thus cruel and inhuman, and see how corrupt the nature of man is become. And that little infants thus suffer, which shows that there is an original guilt, by which life is forfeited as soon as it is begun. The day of the Lord will, indeed, be terrible with wrath and fierce anger, far beyond all here stated. Nor will there be any place for the sinner to flee to, or attempt an escape. But few act as though they believed these things.