3 and say: 'This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of[1] Meshek and Tubal.

Other Translations of Ezekiel 38:3

King James Version

3 And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

English Standard Version

3 and say, Thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of MeshechOr Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal.

The Message

3 Say, 'God, the Master, says: Be warned, Gog. I am against you, head of Meshech and Tubal.

New King James Version

3 and say, 'Thus says the Lord God: "Behold, I am against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

New Living Translation

3 Give him this message from the Sovereign Lord : Gog, I am your enemy!

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:3

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

5 Persia, Cush[2] and Put will be with them, all with shields and helmets,

Other Translations of Ezekiel 38:5

King James Version

5 Persia, Ethiopia, and Libya Libya: or, Phut with them; all of them with shield and helmet:

English Standard Version

5 Persia, Cush, and Put are with them, all of them with shield and helmet;

The Message

5 Persia and Cush and Put will be in the ranks, also well-armed, as will

New King James Version

5 Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet;

New Living Translation

5 Persia, Ethiopia, and Libya will join you, too, with all their weapons.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:5

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

12 I will plunder and loot and turn my hand against the resettled ruins and the people gathered from the nations, rich in livestock and goods, living at the center of the land.[3] "

Other Translations of Ezekiel 38:12

King James Version

12 To take To take...: Heb. To spoil the spoil, and to prey the prey a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.

English Standard Version

12 to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against the waste places that are now inhabited, and the people who were gathered from the nations, who have acquired livestock and goods, who dwell at the center of the earth.

The Message

12 And I'm going to plunder the place, march right in and clean them out, this rebuilt country risen from the ashes, these returned exiles and their booming economy centered down at the navel of the earth."

New King James Version

12 to take plunder and to take booty, to stretch out your hand against the waste places that are again inhabited, and against a people gathered from the nations, who have acquired livestock and goods, who dwell in the midst of the land.

New Living Translation

12 I will go to those formerly desolate cities that are now filled with people who have returned from exile in many nations. I will capture vast amounts of plunder, for the people are rich with livestock and other possessions now. They think the whole world revolves around them!'

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:12

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

17 " 'This is what the Sovereign Lord says: You are the one I spoke of in former days by my servants the prophets of Israel. At that time they prophesied for years that I would bring you against them.

Other Translations of Ezekiel 38:17

King James Version

17 Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by by: Heb. by the hand of my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?

English Standard Version

17 "Thus says the Lord GOD: Are you he of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who in those days prophesied for years that I would bring you against them?

The Message

17 "'A Message of God, the Master: Years ago when I spoke through my servants, the prophets of Israel, wasn't it you I was talking about? Year after year they prophesied that I would bring you against them.

New King James Version

17 Thus says the Lord God: "Are you he of whom I have spoken in former days by My servants the prophets of Israel, who prophesied for years in those days that I would bring you against them?

New Living Translation

17 "This is what the Sovereign Lord asks: Are you the one I was talking about long ago, when I announced through Israel's prophets that in the future I would bring you against my people?

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:17

Commentary on Ezekiel 38:14-23

(Read Ezekiel 38:14-23)

The enemy should make a formidable descent upon the land of Israel. When Israel dwell safely under the Divine protection, shalt not thou be made to know it by finding that endeavours to destroy them are made in vain? Promises of security are treasured up in the word of God, against the troubles and dangers the church may be brought into in the latter days. In the destruction of sinners, God makes it appear that he is a great and holy God. We should desire and pray daily. Father, glorify thine own name.