7 "For this is what the Sovereign Lord says: From the north I am going to bring against Tyre Nebuchadnezzar[1] king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with horsemen and a great army.

Other Translations of Ezekiel 26:7

King James Version

7 For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people.

English Standard Version

7 "For thus says the Lord GOD: Behold, I will bring against Tyre from the north NebuchadnezzarHebrew Nebuchadrezzar; so throughout Ezekiel king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, and with horsemen and a host of many soldiers.

The Message

7 "God, the Master, says: Look! Out of the north I'm bringing Nebuchadnezzar king of Babylon, a king's king, down on Tyre. He'll come with chariots and horses and riders - a huge army.

New King James Version

7 "For thus says the Lord God: 'Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, with chariots, and with horsemen, and an army with many people.

New Living Translation

7 "This is what the Sovereign Lord says: From the north I will bring King Nebuchadnezzar of Babylon against Tyre. He is king of kings and brings his horses, chariots, charioteers, and great army.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 26:7

Commentary on Ezekiel 26:1-14

(Read Ezekiel 26:1-14)

To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it; or with their fall, when we may thrive upon it, is a sin that easily besets us, yet is not thought so bad as really it is. But it comes from a selfish, covetous principle, and from that love of the world as our happiness, which the love of God expressly forbids. He often blasts the projects of those who would raise themselves on the ruin of others. The maxims most current in the trading world, are directly opposed to the law of God. But he will show himself against the money-loving, selfish traders, whose hearts, like those of Tyre, are hardened by the love of riches. Men have little cause to glory in things which stir up the envy and rapacity of others, and which are continually shifting from one to another; and in getting, keeping, and spending which, men provoke that God whose wrath turns joyous cities into ruinous heaps.

12 Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, teacher of the Law of the God of heaven: Greetings.

Other Translations of Ezra 7:12

King James Version

12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect peace, and at such a time.

English Standard Version

12 "Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, the scribe of the Law of the God of heaven. Peace.Aramaic Perfect (probably a greeting) And now

The Message

12 Artaxerxes, King of Kings, to Ezra the priest, a scholar of the Teaching of the God-of-Heaven.

New King James Version

12 Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, a scribe of the Law of the God of heaven: Perfect peace, and so forth.

New Living Translation

12 "From Artaxerxes, the king of kings, to Ezra the priest, the teacher of the law of the God of heaven. Greetings.

Matthew Henry's Commentary on Ezra 7:12

Commentary on Ezra 7:11-26

(Read Ezra 7:11-26)

The liberality of heathen kings to support the worship of God, reproached the conduct of many kings of Judah, and will rise up in judgment against the covetousness of wealthy professed Christians, who will not promote the cause of God. But the weapons of Christian ministers are not carnal. Faithful preaching, holy lives, fervent prayers, and patient suffering when called to it, are the means to bring men into obedience to Christ.