13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the Lord had said.

Other Translations of Exodus 7:13

King James Version

13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the Lord had said.

English Standard Version

13 Still Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.

The Message

13 Yet Pharaoh was as stubborn as ever - he wouldn't listen to them, just as God had said. Strike One: Blood

New King James Version

13 And Pharaoh's heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.

New Living Translation

13 Pharaoh's heart, however, remained hard. He still refused to listen, just as the Lord had predicted.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 7:13

Commentary on Exodus 7:8-13

(Read Exodus 7:8-13)

What men dislike, because it opposes their pride and lusts, they will not be convinced of; but it is easy to cause them to believe things they wish to be true. God always sends with his word full proofs of its Divine authority; but when men are bent to disobey, and willing to object, he often permits a snare to be laid wherein they are entangled. The magicians were cheats, trying to copy the real miracles of Moses by secret sleights or jugglings, which to a small extent they succeeded in doing, so as to deceive the bystanders, but they were at length obliged to confess they could not any longer imitate the effects of Divine power. None assist more in the destruction of sinners, than such as resist the truth by amusing men with a counterfeit resemblance of it. Satan is most to be dreaded when transformed into an angel of light.

19 Now let my lord the king listen to his servant's words. If the Lord has incited you against me, then may he accept an offering. If, however, people have done it, may they be cursed before the Lord! They have driven me today from my share in the Lord's inheritance and have said, 'Go, serve other gods.'

Other Translations of 1 Samuel 26:19

King James Version

19 Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the Lord have stirred thee up against me, let him accept accept: Heb. smell an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the Lord; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the Lord, saying, Go, serve other gods.

English Standard Version

19 Now therefore let my lord the king hear the words of his servant. If it is the Lord who has stirred you up against me, may he accept an offering, but if it is men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day that I should have no share in the heritage of the Lord, saying, 'Go, serve other gods.'

The Message

19 Oh, my master, my king, listen to this from your servant: If God has stirred you up against me, then I gladly offer my life as a sacrifice. But if it's men who have done it, let them be banished from God's presence! They've expelled me from my rightful place in God's heritage, sneering, 'Out of here! Go get a job with some other god!'

New King James Version

19 Now therefore, please, let my lord the king hear the words of his servant: If the Lord has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, may they be cursed before the Lord, for they have driven me out this day from sharing in the inheritance of the Lord, saying, 'Go, serve other gods.'

New Living Translation

19 But now let my lord the king listen to his servant. If the Lord has stirred you up against me, then let him accept my offering. But if this is simply a human scheme, then may those involved be cursed by the Lord . For they have driven me from my home, so I can no longer live among the Lord 's people, and they have said, 'Go, worship pagan gods.'

Matthew Henry's Commentary on 1 Samuel 26:19

Commentary on 1 Samuel 26:13-20

(Read 1 Samuel 26:13-20)

David reasoned seriously and affectionately with Saul. Those who forbid our attendance on God's ordinances, do what they can to estrange us from God, and to make us heathens. We are to reckon that which exposes us to sin the greatest injury that can be done us. If the Lord stirred thee up against me, either in displeasure to me, taking this way to punish me for my sins against him, or in displeasure to thee, if it be the effect of that evil spirit from the Lord which troubles thee; let Him accept an offering from us both. Let us join in seeking peace, and to be reconciled with God by sacrifice.

10 But the king said, "What does this have to do with you, you sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord said to him, 'Curse David,' who can ask, 'Why do you do this?' "

Other Translations of 2 Samuel 16:10

King James Version

10 And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the Lord hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?

English Standard Version

10 But the king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord has said to him, 'Curse David,' who then shall say, 'Why have you done so?'"

The Message

10 But the king said, "Why are you sons of Zeruiah always interfering and getting in the way? If he's cursing, it's because God told him, 'Curse David.' So who dares raise questions?"

New King James Version

10 But the king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? So let him curse, because the Lord has said to him, 'Curse David.' Who then shall say, 'Why have you done so?' "

New Living Translation

10 "No!" the king said. "Who asked your opinion, you sons of Zeruiah! If the Lord has told him to curse me, who are you to stop him?"

Matthew Henry's Commentary on 2 Samuel 16:10

Commentary on 2 Samuel 16:5-14

(Read 2 Samuel 16:5-14)

David bore Shimei's curses much better than Ziba's flatteries; by these he was brought to pass a wrong judgment on another, by those to pass a right judgment on himself: the world's smiles are more dangerous than its frowns. Once and again David spared Saul's life, while Saul sought his. But innocence is no defence against malice and falsehood; nor are we to think it strange, if we are charged with that which we have been most careful to keep ourselves from. It is well for us, that men are not to be our judges, but He whose judgment is according to truth. See how patient David was under this abuse. Let this remind us of Christ, who prayed for those who reviled and crucified him. A humble spirit will turn reproaches into reproofs, and get good from them, instead of being provoked by them. David the hand of God in it, and comforts himself that God would bring good out of his affliction. We may depend upon God to repay, not only our services, but our sufferings.

25 whose hearts he turned to hate his people, to conspire against his servants.

Other Translations of Psalm 105:25

King James Version

25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.

English Standard Version

25 He turned their hearts to hate his people, to deal craftily with his servants.

The Message

25 He turned the Egyptians against his people; they abused and cheated God's servants.

New King James Version

25 He turned their heart to hate His people, To deal craftily with His servants.

New Living Translation

25 Then he turned the Egyptians against the Israelites, and they plotted against the Lord 's servants.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 105:25

Commentary on Psalm 105:24-45

(Read Psalm 105:24-45)

As the believer commonly thrives best in his soul when under the cross; so the church also flourishes most in true holiness, and increases in number, while under persecution. Yet instruments shall be raised up for their deliverance, and plagues may be expected by persecutors. And see the special care God took of his people in the wilderness. All the benefits bestowed on Israel as a nation, were shadows of spiritual blessings with which we are blessed in Christ Jesus. Having redeemed us with his blood, restored our souls to holiness, and set us at liberty from Satan's bondage, he guides and guards us all the way. He satisfies our souls with the bread of heaven, and the water of life from the Rock of salvation, and will bring us safely to heaven. He redeems his servants from all iniquity, and purifies them unto himself, to be a peculiar people, zealous of good works.

17 The Lord will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away from Judah-he will bring the king of Assyria."

Other Translations of Isaiah 7:17

King James Version

17 The Lord shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

English Standard Version

17 The Lord will bring upon you and upon your people and upon your father's house such days as have not come since the day that Ephraim departed from Judah--the king of Assyria."

The Message

17 But also be warned: God will bring on you and your people and your government a judgment worse than anything since the time the kingdom split, when Ephraim left Judah. The king of Assyria is coming!"

New King James Version

17 The Lord will bring the king of Assyria upon you and your people and your father's house--days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah."

New Living Translation

17 "Then the Lord will bring things on you, your nation, and your family unlike anything since Israel broke away from Judah. He will bring the king of Assyria upon you!"

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 7:17

Commentary on Isaiah 7:17-25

(Read Isaiah 7:17-25)

Let those who will not believe the promises of God, expect to hear the alarms of his threatenings; for who can resist or escape his judgments? The Lord shall sweep all away; and whomsoever he employs in any service for him, he will pay. All speaks a sad change of the face of that pleasant land. But what melancholy change is there, which sin will not make with a people? Agriculture would cease. Sorrows of every kind will come upon all who neglect the great salvation. If we remain unfruitful under the means of grace, the Lord will say, Let no fruit grow on thee henceforth for ever.