32 Do not make a covenant with them or with their gods.

Other Translations of Exodus 23:32

King James Version

32 Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

English Standard Version

32 You shall make no covenant with them and their gods.

The Message

32 "Don't make any deals with them or their gods.

New King James Version

32 You shall make no covenant with them, nor with their gods.

New Living Translation

32 "Make no treaties with them or their gods.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 23:32

Commentary on Exodus 23:20-33

(Read Exodus 23:20-33)

It is here promised that they should be guided and kept in their way through the wilderness to the land of promise, Behold, I send an angel before thee, mine angel. The precept joined with this promise is, that they be obedient to this angel whom God would send before them. Christ is the Angel of Jehovah; this is plainly taught by St. Paul, 1 Corinthians 10:9. They should have a comfortable settlement in the land of Canaan. How reasonable are the conditions of this promise; that they should serve the only true God; not the gods of the nations, which are no gods at all. How rich are the particulars of this promise! The comfort of their food, the continuance of their health, the increase of their wealth, the prolonging their lives to old age. Thus hath godliness the promise of the life that now is. It is promised that they should subdue their enemies. Hosts of hornets made way for the hosts of Israel; such mean creatures can God use for chastising his people's enemies. In real kindness to the church, its enemies are subdued by little and little; thus we are kept on our guard, and in continual dependence on God. Corruptions are driven out of the hearts of God's people, not all at once, but by little and little. The precept with this promise is, that they should not make friendship with idolaters. Those that would keep from bad courses, must keep from bad company. It is dangerous to live in a bad neighbourhood; others' sins will be our snares. Our greatest danger is from those who would make us sin against God.

2 and when the Lord your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally.[1] Make no treaty with them, and show them no mercy.

Other Translations of Deuteronomy 7:2

King James Version

2 And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

English Standard Version

2 and when the Lord your God gives them over to you, and you defeat them, then you must devote them to complete destruction.That is, set apart (devote) as an offering to the Lord (for destruction) You shall make no covenant with them and show no mercy to them.

The Message

2 God, your God, will turn them over to you and you will conquer them. You must completely destroy them, offering them up as a holy destruction to God. Don't make a treaty with them. Don't let them off in any way.

New King James Version

2 and when the Lord your God delivers them over to you, you shall conquer them and utterly destroy them. You shall make no covenant with them nor show mercy to them.

New Living Translation

2 When the Lord your God hands these nations over to you and you conquer them, you must completely destroy them. Make no treaties with them and show them no mercy.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 7:2

Commentary on Deuteronomy 7:1-11

(Read Deuteronomy 7:1-11)

Here is a strict caution against all friendship and fellowship with idols and idolaters. Those who are in communion with God, must have no communication with the unfruitful works of darkness. Limiting the orders to destroy, to the nations here mentioned, plainly shows that after ages were not to draw this into a precedent. A proper understanding of the evil of sin, and of the mystery of a crucified Saviour, will enable us to perceive the justice of God in all his punishments, temporal and eternal. We must deal decidedly with our lusts that war against our souls; let us not show them any mercy, but mortify, and crucify, and utterly destroy them. Thousands in the world that now is, have been undone by ungodly marriages; for there is more likelihood that the good will be perverted, than that the bad will be converted. Those who, in choosing yoke-fellows, keep not within the bounds of a profession of religion, cannot promise themselves helps meet for them.