The Roar of the Lion

31 Hear this word, people of Israel, the word the Lord has spoken against you-against the whole family I brought up out of Egypt:

Other Translations of Amos 3:1

King James Version

The Roar of the Lion

31 Hear this word that the Lord hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,

English Standard Version

The Roar of the Lion

31 Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

The Message

The Roar of the Lion

31 Listen to this, Israel. God is calling you to account - and I mean all of you, everyone connected with the family that he delivered out of Egypt. Listen!

New King James Version

The Roar of the Lion

31 Hear this word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying:

New Living Translation

The Roar of the Lion

31 Listen to this message that the Lord has spoken against you, O people of Israel-against the entire family I rescued from Egypt:

Matthew Henry's Commentary on Amos 3:1

Commentary on Amos 3:1-8

(Read Amos 3:1-8)

The distinguishing favours of God to us, if they do not restrain from sin, shall not exempt from punishment. They could not expect communion with God, unless they first sought peace with him. Where there is not friendship, there can be no fellowship. God and man cannot walk together, except they are agreed. Unless we seek his glory, we cannot walk with him. Let us not presume on outward privileges, without special, sanctifying grace. The threatenings of the word and providence of God against the sin of man are certain, and certainly show that the judgments of God are at hand. Nor will God remove the affliction he has sent, till it has done its work. The evil of sin is from ourselves, it is our own doing; but the evil of trouble is from God, and is his doing, whoever are the instruments. This should engage us patiently to bear public troubles, and to study to answer God's meaning in them. The whole of the passage shows that natural evil, or troubles, and not moral evil, or sin, is here meant. The warning given to a careless world will increase its condemnation another day. Oh the amazing stupidity of an unbelieving world, that will not be wrought upon by the terrors of the Lord, and that despise his mercies!