7 "Two things I ask of you, Lord; do not refuse me before I die: 8 Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread. 9 Otherwise, I may have too much and disown you and say, 'Who is the Lord?' Or I may become poor and steal, and so dishonor the name of my God.

10 "Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it. 11 "There are those who curse their fathers and do not bless their mothers; 12 those who are pure in their own eyes and yet are not cleansed of their filth; 13 those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful; 14 those whose teeth are swords and whose jaws are set with knives to devour the poor from the earth and the needy from among mankind.

Other Translations of Proverbs 30:7-14

King James Version

7 Two things have I required of thee; deny deny...: Heb. withhold not from me me them not before I die: 8 Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient convenient...: Heb. of my allowance for me: 9 Lest I be full, and deny deny...: Heb. belie thee thee, and say, Who is the Lord? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God in vain.

10 Accuse Accuse...: Heb. Hurt not with thy tongue not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. 11 There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother. 12 There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness. 13 There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. 14 There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men.

English Standard Version

7 Two things I ask of you; deny them not to me before I die: 8 Remove far from me falsehood and lying; give me neither poverty nor riches; feed me with the food that is needful for me, 9 lest I be full and deny you and say, "Who is the Lord?" or lest I be poor and steal and profane the name of my God.

10 Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty. 11 There are thoseHebrew There is a generation; also verses 12, 13, 14 who curse their fathers and do not bless their mothers. 12 There are those who are clean in their own eyes but are not washed of their filth. 13 There are those--how lofty are their eyes, how high their eyelids lift! 14 There are those whose teeth are swords, whose fangs are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among mankind.

The Message

7 And then he prayed, "God, I'm asking for two things before I die; don't refuse me - 8 Banish lies from my lips and liars from my presence. Give me enough food to live on, neither too much nor too little. 9 If I'm too full, I might get independent, saying, 'God? Who needs him?' If I'm poor, I might steal and dishonor the name of my God."

10 Don't blow the whistle on your fellow workers behind their backs; They'll accuse you of being underhanded, and then you'll be the guilty one! 11 Don't curse your father or fail to bless your mother. 12 Don't imagine yourself to be quite presentable when you haven't had a bath in weeks. 13 Don't be stuck-up and think you're better than everyone else. 14 Don't be greedy, merciless and cruel as wolves, Tearing into the poor and feasting on them, shredding the needy to pieces only to discard them.

New King James Version

7 Two things I request of You (Deprive me not before I die): 8 Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches-- Feed me with the food allotted to me; 9 Lest I be full and deny You, And say, "Who is the Lord?" Or lest I be poor and steal, And profane the name of my God.

10 Do not malign a servant to his master, Lest he curse you, and you be found guilty. 11 There is a generation that curses its father, And does not bless its mother. 12 There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness. 13 There is a generation--oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up. 14 There is a generation whose teeth are like swords, And whose fangs are like knives, To devour the poor from off the earth, And the needy from among men.

New Living Translation

7 O God, I beg two favors from you; let me have them before I die. 8 First, help me never to tell a lie. Second, give me neither poverty nor riches! Give me just enough to satisfy my needs. 9 For if I grow rich, I may deny you and say, "Who is the Lord ?" And if I am too poor, I may steal and thus insult God's holy name.

10 Never slander a worker to the employer, or the person will curse you, and you will pay for it. 11 Some people curse their father and do not thank their mother. 12 They are pure in their own eyes, but they are filthy and unwashed. 13 They look proudly around, casting disdainful glances. 14 They have teeth like swords and fangs like knives. They devour the poor from the earth and the needy from among humanity.

Matthew Henry's Commentary on Proverbs 30:7-14

Commentary on Proverbs 30:7-14

(Read Proverbs 30:7-14)

In every age there are monsters of ingratitude who ill-treat their parents. Many persuade themselves they are holy persons, whose hearts are full of sin, and who practise secret wickedness. There are others whose lofty pride is manifest. There have also been cruel monsters in every age.