7 The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which do not wait for anyone or depend on man. 8 The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which mauls and mangles as it goes, and no one can rescue. 9 Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed. 10 "In that day," declares the Lord, "I will destroy your horses from among you and demolish your chariots. 11 I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds. 12 I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells. 13 I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands. 14 I will uproot from among you your Asherah poles[1]when I demolish your cities. 15 I will take vengeance in anger and wrath on the nations that have not obeyed me."

Other Translations of Micah 5:7-15

King James Version

7 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the Lord, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men. 8 And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: sheep: or, goats who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver. 9 Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off. 10 And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots: 11 And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds: 12 And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers: 13 Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. 14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. cities: or, enemies 15 And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

English Standard Version

7 Then the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which delay not for a man nor wait for the children of man. 8 And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver. 9 Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off. 10 And in that day, declares the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots; 11 and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds; 12 and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more tellers of fortunes; 13 and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands; 14 and I will root out your Asherah images from among you and destroy your cities. 15 And in anger and wrath I will execute vengeance on the nations that did not obey.

The Message

7 The purged and select company of Jacob will be like an island in the sea of peoples. They'll be like dew from God, like summer showers Not mentioned in the weather forecast, not subject to calculation or control. 8 Yes, the purged and select company of Jacob will be like an island in the sea of peoples, Like the king of beasts among wild beasts, like a young lion loose in a flock of sheep, Killing and devouring the lambs and no one able to stop him. 9 With your arms raised in triumph over your foes, your enemies will be no more! 10 "The day is coming" - God's Decree - "When there will be no more war. None. I'll slaughter your war horses and demolish your chariots. 11 I'll dismantle military posts and level your fortifications. 12 I'll abolish your religious black markets, your underworld traffic in black magic. 13 I will smash your carved and cast gods and chop down your phallic posts. No more taking control of the world, worshiping what you do or make. 14 I'll root out your sacred sex-and-power centers and destroy the God-defiant. 15 In raging anger, I'll make a clean sweep of godless nations who haven't listened."

New King James Version

7 Then the remnant of Jacob Shall be in the midst of many peoples, Like dew from the Lord, Like showers on the grass, That tarry for no man Nor wait for the sons of men. 8 And the remnant of Jacob Shall be among the Gentiles, In the midst of many peoples, Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Who, if he passes through, Both treads down and tears in pieces, And none can deliver. 9 Your hand shall be lifted against your adversaries, And all your enemies shall be cut off. 10 "And it shall be in that day," says the Lord, "That I will cut off your horses from your midst And destroy your chariots. 11 I will cut off the cities of your land And throw down all your strongholds. 12 I will cut off sorceries from your hand, And you shall have no soothsayers. 13 Your carved images I will also cut off, And your sacred pillars from your midst; You shall no more worship the work of your hands; 14 I will pluck your wooden images from your midst; Thus I will destroy your cities. 15 And I will execute vengeance in anger and fury On the nations that have not heard."

New Living Translation

7 Then the remnant left in Israel will take their place among the nations. They will be like dew sent by the Lord or like rain falling on the grass, which no one can hold back and no one can restrain. 8 The remnant left in Israel will take their place among the nations. They will be like a lion among the animals of the forest, like a strong young lion among flocks of sheep and goats, pouncing and tearing as they go with no rescuer in sight. 9 The people of Israel will stand up to their foes, and all their enemies will be wiped out. 10 "In that day," says the Lord, "I will slaughter your horses and destroy your chariots. 11 I will tear down your walls and demolish your defenses. 12 I will put an end to all witchcraft, and there will be no more fortune-tellers. 13 I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands. 14 I will abolish your idol shrines with their Asherah poles and destroy your pagan cities. 15 I will pour out my vengeance on all the nations that refuse to obey me."

Matthew Henry's Commentary on Micah 5:7-15

Commentary on Micah 5:7-15

(Read Micah 5:7-15)

The remnant of Israel, converted to Christ in the primitive times, were among many nations as the drops of dew, and were made instruments in calling a large increase of spiritual worshippers. But to those who neglected or opposed this salvation, they would, as lions, cause terror, their doctrine condemning them. The Lord also declares that he would cause not only the reformation of the Jews, but the purification of the Christian church. In like manner shall we be assured of victory in our personal conflicts, as we simply depend upon the Lord our salvation, worship him, and serve him with diligence.