4 Moses summoned Mishael and Elzaphan, sons of Aaron's uncle Uzziel, and said to them, "Come here; carry your cousins outside the camp, away from the front of the sanctuary."

Other Translations of Leviticus 10:4

King James Version

4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp.

English Standard Version

4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, "Come near; carry your brothers away from the front of the sanctuary and out of the camp."

The Message

4 Moses called for Mishael and Elzaphan, sons of Uzziel, Aaron's uncle. He said, "Come. Carry your dead cousins outside the camp, away from the Sanctuary."

New King James Version

4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, "Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp."

New Living Translation

4 Then Moses called for Mishael and Elzaphan, Aaron's cousins, the sons of Aaron's uncle Uzziel. He said to them, "Come forward and carry away the bodies of your relatives from in front of the sanctuary to a place outside the camp."

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 10:4

Commentary on Leviticus 10:3-7

(Read Leviticus 10:3-7)

The most quieting considerations under affliction are fetched from the word of God. What was it that God spake? Though Aaron's heart must have been filled with anguish and dismay, yet with silent submission he revered the justice of the stroke. When God corrects us or ours for sin, it is our duty to accept the punishment, and say, It is the Lord, let him do what seemeth him good. Whenever we worship God, we come nigh unto him, as spiritual priests. This ought to make us very serious in all acts of devotion. It concerns us all, when we come nigh to God, to do every religious exercise, as those who believe that the God with whom we have to do, is a holy God. He will take vengeance on those that profane his sacred name by trifling with him.