14 This is what the Lord says- your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon and bring down as fugitives all the Babylonians,[1]in the ships in which they took pride. 15 I am the Lord, your Holy One, Israel's Creator, your King." 16 This is what the Lord says- he who made a way through the sea, a path through the mighty waters, 17 who drew out the chariots and horses, the army and reinforcements together, and they lay there, never to rise again, extinguished, snuffed out like a wick: 18 "Forget the former things; do not dwell on the past. 19 See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland. 20 The wild animals honor me, the jackals and the owls, because I provide water in the wilderness and streams in the wasteland, to give drink to my people, my chosen, 21 the people I formed for myself that they may proclaim my praise.

Other Translations of Isaiah 43:14-21

King James Version

14 Thus saith the Lord, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, nobles: Heb. bars and the Chaldeans, whose cry is in the ships. 15 I am the Lord, your Holy One, the creator of Israel, your King. 16 Thus saith the Lord, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; 17 Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow. 18 Remember ye not the former things, neither consider the things of old. 19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. 20 The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: owls: or, ostriches: Heb. daughters of the owl because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. 21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.

English Standard Version

14 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice. 15 I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King." 16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters, 17 who brings forth chariot and horse, army and warrior; they lie down, they cannot rise, they are extinguished, quenched like a wick: 18 "Remember not the former things, nor consider the things of old. 19 Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert. 20 The wild beasts will honor me, the jackals and the ostriches, for I give water in the wilderness, rivers in the desert, to give drink to my chosen people, 21 the people whom I formed for myself that they might declare my praise.

The Message

14 God, your Redeemer, The Holy of Israel, says: "Just for you, I will march on Babylon. I'll turn the tables on the Babylonians. Instead of whooping it up, they'll be wailing. 15 I am God, your Holy One, Creator of Israel, your King." 16 This is what God says, the God who builds a road right through the ocean, who carves a path through pounding waves, 17 The God who summons horses and chariots and armies - they lie down and then can't get up; they're snuffed out like so many candles: 18 "Forget about what's happened; don't keep going over old history. 19 Be alert, be present. I'm about to do something brand-new. It's bursting out! Don't you see it? There it is! I'm making a road through the desert, rivers in the badlands. 20 Wild animals will say 'Thank you!' - the coyotes and the buzzards - Because I provided water in the desert, rivers through the sun-baked earth, Drinking water for the people I chose, 21 the people I made especially for myself, a people custom-made to praise me.

New King James Version

14 Thus says the Lord, your Redeemer, The Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, And bring them all down as fugitives-- The Chaldeans, who rejoice in their ships. 15 I am the Lord, your Holy One, The Creator of Israel, your King." 16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters, 17 Who brings forth the chariot and horse, The army and the power (They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick): 18 "Do not remember the former things, Nor consider the things of old. 19 Behold, I will do a new thing, Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. 20 The beast of the field will honor Me, The jackals and the ostriches, Because I give waters in the wilderness And rivers in the desert, To give drink to My people, My chosen. 21 This people I have formed for Myself; They shall declare My praise.

New Living Translation

14 This is what the Lord says-your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sakes I will send an army against Babylon, forcing the Babylonians to flee in those ships they are so proud of. 15 I am the Lord, your Holy One, Israel's Creator and King. 16 I am the Lord, who opened a way through the waters, making a dry path through the sea. 17 I called forth the mighty army of Egypt with all its chariots and horses. I drew them beneath the waves, and they drowned, their lives snuffed out like a smoldering candlewick. 18 "But forget all that- it is nothing compared to what I am going to do. 19 For I am about to do something new. See, I have already begun! Do you not see it? I will make a pathway through the wilderness. I will create rivers in the dry wasteland. 20 The wild animals in the fields will thank me, the jackals and owls, too, for giving them water in the desert. Yes, I will make rivers in the dry wasteland so my chosen people can be refreshed. 21 I have made Israel for myself, and they will someday honor me before the whole world.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 43:14-21

Commentary on Isaiah 43:14-21

(Read Isaiah 43:14-21)

The deliverance from Babylon is foretold, but there is reference to greater events. The redemption of sinners by Christ, the conversion of the Gentiles, and the recall of the Jews, are described. All that is to be done to rescue sinners, and to bring the believer to glory, is little, compared with that wondrous work of love, the redemption of man.