Israel Entreated to Return to the LORD

141 Return, Israel, to the Lord your God. Your sins have been your downfall! 2 Take words with you and return to the Lord. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.[1] 3 Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say 'Our gods' to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion."

Other Translations of Hosea 14:1-3

King James Version

Israel Entreated to Return to the LORD

141 O Israel, return unto the Lord thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. 2 Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive receive...: or, give good us graciously: so will we render the calves of our lips. 3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

English Standard Version

Israel Entreated to Return to the LORD

141 Return, O Israel, to the Lord your God, for you have stumbled because of your iniquity. 2 Take with you words and return to the Lord; say to him, "Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vowsSeptuagint, Syriac pay the fruit of our lips. 3 Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, 'Our God,' to the work of our hands. In you the orphan finds mercy."

The Message

Israel Entreated to Return to the LORD

141 O Israel, come back! Return to your God! You're down but you're not out. 2 Prepare your confession and come back to God. Pray to him, "Take away our sin, accept our confession. Receive as restitution our repentant prayers. 3 Assyria won't save us; horses won't get us where we want to go. We'll never again say 'our god' to something we've made or made up. You're our last hope. Is it not true that in you the orphan finds mercy?"

New King James Version

Israel Entreated to Return to the LORD

141 O Israel, return to the Lord your God, For you have stumbled because of your iniquity; 2 Take words with you, And return to the Lord. Say to Him, "Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips. 3 Assyria shall not save us, We will not ride on horses, Nor will we say anymore to the work of our hands, 'You are our gods.' For in You the fatherless finds mercy."

New Living Translation

Israel Entreated to Return to the LORD

141 Return, O Israel, to the Lord your God, for your sins have brought you down. 2 Bring your confessions, and return to the Lord . Say to him, "Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises. 3 Assyria cannot save us, nor can our warhorses. Never again will we say to the idols we have made, 'You are our gods.' No, in you alone do the orphans find mercy."

Matthew Henry's Commentary on Hosea 14:1-3

Commentary on Hosea 14:1-3

(Read Hosea 14:1-3)

Israel is exhorted to return unto Jehovah, from their sins and idols, by faith in his mercy, and grace through the promised Redeemer, and by diligently attending on his worship and service. Take away iniquity; lift it off as a burden we are ready to sink under, or as the stumbling-block we have often fallen over. Take it all away by a free and full forgiveness, for we cannot strike any of it off. Receive our prayer graciously. They do not say what good they seek, but refer it to God. It is not good of the world's showing, but good of God's giving. They were to consider their sins, their wants, and the remedy; and they were to take, not sacrifices, but words stating the desires of their hearts, and with them to address the Lord. The whole forms a clear description of the nature and tendency of a sinner's conversion to God through Jesus Christ. As we draw near to God by the prayer of faith, we should first beseech him to teach us what to ask. We must be earnest with him to take away all iniquity.