5 I do not think I am in the least inferior to those "super-apostles."[1]

Other Translations of 2 Corinthians 11:5

King James Version

5 For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.

English Standard Version

5 Indeed, I consider that I am not in the least inferior to these super-apostles.

The Message

5 But if you put up with these big-shot "apostles," why can't you put up with simple me? I'm as good as they are.

New King James Version

5 For I consider that I am not at all inferior to the most eminent apostles.

New Living Translation

5 But I don't consider myself inferior in any way to these "super apostles" who teach such things.

Matthew Henry's Commentary on 2 Corinthians 11:5

Commentary on 2 Corinthians 11:5-15

(Read 2 Corinthians 11:5-15)

It is far better to be plain in speech, yet walking openly and consistently with the gospel, than to be admired by thousands, and be lifted up in pride, so as to disgrace the gospel by evil tempers and unholy lives. The apostle would not give room for any to accuse him of worldly designs in preaching the gospel, that others who opposed him at Corinth, might not in this respect gain advantage against him. Hypocrisy may be looked for, especially when we consider the great power which Satan, who rules in the hearts of the children of disobedience, has upon the minds of many. And as there are temptations to evil conduct, so there is equal danger on the other side. It serves Satan's purposes as well, to set up good works against the atonement of Christ, and salvation by faith and grace. But the end will discover those who are deceitful workers; their work will end in ruin. Satan will allow his ministers to preach either the law or the gospel separately; but the law as established by faith in Christ's righteousness and atonement, and the partaking of his Spirit, is the test of every false system.

11 I have made a fool of myself, but you drove me to it. I ought to have been commended by you, for I am not in the least inferior to the "super-apostles,"[2] even though I am nothing.

Other Translations of 2 Corinthians 12:11

King James Version

11 I am become a fool in glorying; ye have compelled me: for I ought to have been commended of you: for in nothing am I behind the very chiefest apostles, though I be nothing.

English Standard Version

11 I have been a fool! You forced me to it, for I ought to have been commended by you. For I was not at all inferior to these super-apostles, even though I am nothing.

The Message

11 Well, now I've done it! I've made a complete fool of myself by going on like this. But it's not all my fault; you put me up to it. You should have been doing this for me, sticking up for me and commending me instead of making me do it for myself. You know from personal experience that even if I'm a nobody, a nothing, I wasn't second-rate compared to those big-shot apostles you're so taken with.

New King James Version

11 I have become a fool in boasting; you have compelled me. For I ought to have been commended by you; for in nothing was I behind the most eminent apostles, though I am nothing.

New Living Translation

11 You have made me act like a fool. You ought to be writing commendations for me, for I am not at all inferior to these "super apostles," even though I am nothing at all.

Matthew Henry's Commentary on 2 Corinthians 12:11

Commentary on 2 Corinthians 12:11-21

(Read 2 Corinthians 12:11-21)

We owe it to good men, to stand up in the defence of their reputation; and we are under special obligations to those from whom we have received benefit, especially spiritual benefit, to own them as instruments in God's hand of good to us. Here is an account of the apostle's behaviour and kind intentions; in which see the character of a faithful minister of the gospel. This was his great aim and design, to do good. Here are noticed several sins commonly found among professors of religion. Falls and misdeeds are humbling to a minister; and God sometimes takes this way to humble those who might be tempted to be lifted up. These vast verses show to what excesses the false teachers had drawn aside their deluded followers. How grievous it is that such evils should be found among professors of the gospel! Yet thus it is, and has been too often, and it was so even in the days of the apostles.

12 I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.

Other Translations of 2 Corinthians 12:12

King James Version

12 Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.

English Standard Version

12 The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, with signs and wonders and mighty works.

The Message

12 All the signs that mark a true apostle were in evidence while I was with you through both good times and bad: signs of portent, signs of wonder, signs of power.

New King James Version

12 Truly the signs of an apostle were accomplished among you with all perseverance, in signs and wonders and mighty deeds.

New Living Translation

12 When I was with you, I certainly gave you proof that I am an apostle. For I patiently did many signs and wonders and miracles among you.

Matthew Henry's Commentary on 2 Corinthians 12:12

Commentary on 2 Corinthians 12:11-21

(Read 2 Corinthians 12:11-21)

We owe it to good men, to stand up in the defence of their reputation; and we are under special obligations to those from whom we have received benefit, especially spiritual benefit, to own them as instruments in God's hand of good to us. Here is an account of the apostle's behaviour and kind intentions; in which see the character of a faithful minister of the gospel. This was his great aim and design, to do good. Here are noticed several sins commonly found among professors of religion. Falls and misdeeds are humbling to a minister; and God sometimes takes this way to humble those who might be tempted to be lifted up. These vast verses show to what excesses the false teachers had drawn aside their deluded followers. How grievous it is that such evils should be found among professors of the gospel! Yet thus it is, and has been too often, and it was so even in the days of the apostles.