8 But food does not bring us near to God; we are no worse if we do not eat, and no better if we do.

Other Translations of 1 Corinthians 8:8

King James Version

8 But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; are we the better: or, have we the more neither, if we eat not, are we the worse.

English Standard Version

8 Food will not commend us to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.

The Message

8 But fortunately God doesn't grade us on our diet. We're neither commended when we clean our plate nor reprimanded when we just can't stomach it.

New King James Version

8 But food does not commend us to God; for neither if we eat are we the better, nor if we do not eat are we the worse.

New Living Translation

8 It's true that we can't win God's approval by what we eat. We don't lose anything if we don't eat it, and we don't gain anything if we do.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 8:8

Commentary on 1 Corinthians 8:7-13

(Read 1 Corinthians 8:7-13)

Eating one kind of food, and abstaining from another, have nothing in them to recommend a person to God. But the apostle cautions against putting a stumbling-block in the way of the weak; lest they be made bold to eat what was offered to the idol, not as common food, but as a sacrifice, and thereby be guilty of idolatry. He who has the Spirit of Christ in him, will love those whom Christ loved so as to die for them. Injuries done to Christians, are done to Christ; but most of all, the entangling them in guilt: wounding their consciences, is wounding him. We should be very tender of doing any thing that may occasion stumbling to others, though it may be innocent in itself. And if we must not endanger other men's souls, how much should we take care not to destroy our own! Let Christians beware of approaching the brink of evil, or the appearance of it, though many do this in public matters, for which perhaps they plead plausibly. Men cannot thus sin against their brethren, without offending Christ, and endangering their own souls.

3 They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.

Other Translations of 1 Timothy 4:3

King James Version

3 Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.

English Standard Version

3 who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

The Message

3 They will tell you not to get married. They'll tell you not to eat this or that food - perfectly good food God created to be eaten heartily and with thanksgiving by Christians!

New King James Version

3 forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

New Living Translation

3 They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth.

Matthew Henry's Commentary on 1 Timothy 4:3

Commentary on 1 Timothy 4:1-5

(Read 1 Timothy 4:1-5)

The Holy Spirit, both in the Old and the New Testament, spoke of a general turning from the faith of Christ, and the pure worship of God. This should come during the Christian dispensation, for those are called the latter days. False teachers forbid as evil what God has allowed, and command as a duty what he has left indifferent. We find exercise for watchfulness and self-denial, in attending to the requirements of God's law, without being tasked to imaginary duties, which reject what he has allowed. But nothing justifies an intemperate or improper use of things; and nothing will be good to us, unless we seek by prayer for the Lord's blessing upon it.