8 and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.

Other Translations of Titus 2:8

King James Version

8 Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.

English Standard Version

8 and sound speech that cannot be condemned, so that an opponent may be put to shame, having nothing evil to say about us.

The Message

8 your words solid and sane. Then anyone who is dead set against us, when he finds nothing weird or misguided, might eventually come around.

New King James Version

8 sound speech that cannot be condemned, that one who is an opponent may be ashamed, having nothing evil to say of you.

New Living Translation

8 Teach the truth so that your teaching can't be criticized. Then those who oppose us will be ashamed and have nothing bad to say about us.

Matthew Henry's Commentary on Titus 2:8

Commentary on Titus 2:1-8

(Read Titus 2:1-8)

Old disciples of Christ must behave in every thing agreeably to the Christian doctrine. That the aged men be sober; not thinking that the decays of nature will justify any excess; but seeking comfort from nearer communion with God, not from any undue indulgence. Faith works by, and must be seen in love, of God for himself, and of men for God's sake. Aged persons are apt to be peevish and fretful; therefore need to be on their guard. Though there is not express Scripture for every word, or look, yet there are general rules, according to which all must be ordered. Young women must be sober and discreet; for many expose themselves to fatal temptations by what at first might be only want of discretion. The reason is added, that the word of God may not be blasphemed. Failures in duties greatly reproach Christianity. Young men are apt to be eager and thoughtless, therefore must be earnestly called upon to be sober-minded: there are more young people ruined by pride than by any other sin. Every godly man's endeavour must be to stop the mouths of adversaries. Let thine own conscience answer for thine uprightness. What a glory is it for a Christian, when that mouth which would fain open itself against him, cannot find any evil in him to speak of!

24 As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you."[1]

Other Translations of Romans 2:24

King James Version

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

English Standard Version

24 For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."

The Message

24 The line from Scripture, "It's because of you Jews that the outsiders are down on God," shows it's an old problem that isn't going to go away.

New King James Version

24 For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written.

New Living Translation

24 No wonder the Scriptures say, "The Gentiles blaspheme the name of God because of you."

Matthew Henry's Commentary on Romans 2:24

Commentary on Romans 2:17-24

(Read Romans 2:17-24)

The apostle directs his discourse to the Jews, and shows of what sins they were guilty, notwithstanding their profession and vain pretensions. A believing, humble, thankful glorying in God, is the root and sum of all religion. But proud, vain-glorious boasting in God, and in the outward profession of his name, is the root and sum of all hypocrisy. Spiritual pride is the most dangerous of all kinds of pride. A great evil of the sins professors is, the dishonour done to God and religion, by their not living according to their profession. Many despise their more ignorant neighbours who rest in a dead form of godliness; yet themselves trust in a form of knowledge, equally void of life and power, while some glory in the gospel, whose unholy lives dishonour God, and cause his name to be blasphemed.

14 So I counsel younger widows to marry, to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.

Other Translations of 1 Timothy 5:14

King James Version

14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.

English Standard Version

14 So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.

The Message

14 No, I'd rather the young widows go ahead and get married in the first place, have children, manage their homes, and not give critics any foothold for finding fault.

New King James Version

14 Therefore I desire that the younger widows marry, bear children, manage the house, give no opportunity to the adversary to speak reproachfully.

New Living Translation

14 So I advise these younger widows to marry again, have children, and take care of their own homes. Then the enemy will not be able to say anything against them.

Matthew Henry's Commentary on 1 Timothy 5:14

Commentary on 1 Timothy 5:9-16

(Read 1 Timothy 5:9-16)

Every one brought into any office in the church, should be free from just censure; and many are proper objects of charity, yet ought not to be employed in public services. Those who would find mercy when they are in distress, must show mercy when they are in prosperity; and those who show most readiness for every good work, are most likely to be faithful in whatever is trusted to them. Those who are idle, very seldom are only idle, they make mischief among neighbours, and sow discord among brethren. All believers are required to relieve those belonging to their families who are destitute, that the church may not be prevented from relieving such as are entirely destitute and friendless.

61 All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered.

Other Translations of 1 Timothy 6:1

King James Version

61 Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

English Standard Version

61 Let all who are under a yoke as slavesGreek bondservants regard their own masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be reviled.

The Message

61 Whoever is a slave must make the best of it, giving respect to his master so that outsiders don't blame God and our teaching for his behavior.

New King James Version

61 Let as many bondservants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, so that the name of God and His doctrine may not be blasphemed.

New Living Translation

61 All slaves should show full respect for their masters so they will not bring shame on the name of God and his teaching.

Matthew Henry's Commentary on 1 Timothy 6:1

Commentary on 1 Timothy 6:1-5

(Read 1 Timothy 6:1-5)

Christians were not to suppose that religious knowledge, or Christian privileges, gave them any right to despise heathen masters, or to disobey lawful commands, or to expose their faults to others. And such as enjoyed the privilege of living with believing masters, were not to withhold due respect and reverence, because they were equal in respect to religious privileges, but were to serve with double diligence and cheerfulness, because of their faith in Christ, and as partakers of his free salvation. We are not to consent to any words as wholesome, except the words of our Lord Jesus Christ; to these we must give unfeigned consent. Commonly those are most proud who know least; for they do not know themselves. Hence come envy, strife, railings, evil-surmisings, disputes that are all subtlety, and of no solidity, between men of corrupt and carnal minds, ignorant of the truth and its sanctifying power, and seeking their worldly advantage.