5 So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.

Other Translations of Romans 11:5

King James Version

5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

English Standard Version

5 So too at the present time there is a remnant, chosen by grace.

The Message

5 It's the same today. There's a fiercely loyal minority still - not many, perhaps, but probably more than you think.

New King James Version

5 Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace.

New Living Translation

5 It is the same today, for a few of the people of Israel have remained faithful because of God's grace-his undeserved kindness in choosing them.

Matthew Henry's Commentary on Romans 11:5

Commentary on Romans 11:1-10

(Read Romans 11:1-10)

There was a chosen remnant of believing Jews, who had righteousness and life by faith in Jesus Christ. These were kept according to the election of grace. If then this election was of grace, it could not be of works, either performed or foreseen. Every truly good disposition in a fallen creature must be the effect, therefore it cannot be the cause, of the grace of God bestowed on him. Salvation from the first to the last must be either of grace or of debt. These things are so directly contrary to each other that they cannot be blended together. God glorifies his grace by changing the hearts and tempers of the rebellious. How then should they wonder and praise him! The Jewish nation were as in a deep sleep, without knowledge of their danger, or concern about it; having no sense of their need of the Saviour, or of their being upon the borders of eternal ruin. David, having by the Spirit foretold the sufferings of Christ from his own people, the Jews, foretells the dreadful judgments of God upon them for it, Psalm 69. This teaches us how to understand other prayers of David against his enemies; they are prophecies of the judgments of God, not expressions of his own anger. Divine curses will work long; and we have our eyes darkened, if we are bowed down in worldly-mindedness.

12 Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.

Other Translations of Colossians 3:12

King James Version

12 Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;

English Standard Version

12 Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience,

The Message

12 So, chosen by God for this new life of love, dress in the wardrobe God picked out for you: compassion, kindness, humility, quiet strength, discipline.

New King James Version

12 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering;

New Living Translation

12 Since God chose you to be the holy people he loves, you must clothe yourselves with tenderhearted mercy, kindness, humility, gentleness, and patience.

Matthew Henry's Commentary on Colossians 3:12

Commentary on Colossians 3:12-17

(Read Colossians 3:12-17)

We must not only do no hurt to any, but do what good we can to all. Those who are the elect of God, holy and beloved, ought to be lowly and compassionate towards all. While in this world, where there is so much corruption in our hearts, quarrels will sometimes arise. But it is our duty to forgive one another, imitating the forgiveness through which we are saved. Let the peace of God rule in your hearts; it is of his working in all who are his. Thanksgiving to God, helps to make us agreeable to all men. The gospel is the word of Christ. Many have the word, but it dwells in them poorly; it has no power over them. The soul prospers, when we are full of the Scriptures and of the grace of Christ. But when we sing psalms, we must be affected with what we sing. Whatever we are employed about, let us do every thing in the name of the Lord Jesus, and in believing dependence on him. Those who do all in Christ's name, will never want matter of thanksgiving to God, even the Father.

Chosen to Salvation

13 But we ought always to thank God for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits[1] to be saved through the sanctifying work of the Spirit and through belief in the truth.

Other Translations of 2 Thessalonians 2:13

King James Version

Chosen to Salvation

13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

English Standard Version

Chosen to Salvation

13 But we ought always to give thanks to God for you, brothers beloved by the Lord, because God chose you as the first fruitsSome manuscripts chose you from the beginning to be saved, through sanctification by the Spirit and belief in the truth.

The Message

Chosen to Salvation

13 Meanwhile, we've got our hands full continually thanking God for you, our good friends - so loved by God! God picked you out as his from the very start. Think of it: included in God's original plan of salvation by the bond of faith in the living truth.

New King James Version

Chosen to Salvation

13 But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved by the Lord, because God from the beginning chose you for salvation through sanctification by the Spirit and belief in the truth,

New Living Translation

Chosen to Salvation

13 As for us, we can't help but thank God for you, dear brothers and sisters loved by the Lord. We are always thankful that God chose you to be among the first to experience salvation-a salvation that came through the Spirit who makes you holy and through your belief in the truth.

Matthew Henry's Commentary on 2 Thessalonians 2:13

Commentary on 2 Thessalonians 2:13-15

(Read 2 Thessalonians 2:13-15)

When we hear of the apostacy of many, it is a great comfort and joy, that there is a remnant according to the election of grace, which does and shall persevere; especially we should rejoice, if we have reason to hope that we are of that number. The preservation of the saints, is because God loved them with an everlasting love, from the beginning of the world. The end and the means must not be separated. Faith and holiness must be joined together as well as holiness and happiness. The outward call of God is by the gospel; and this is rendered effectual by the inward working of the Spirit. The belief of the truth brings the sinner to rely on Christ, and so to love and obey him; it is sealed by the Holy Spirit upon his heart. We have no certain proof of any thing having been delivered by the apostles, more than what we find contained in the Holy Scriptures. Let us then stand fast in the doctrines taught by the apostles, and reject all additions, and vain traditions.