41 We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong."

Other Translations of Luke 23:41

King James Version

41 And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.

English Standard Version

41 And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong."

The Message

41 We deserve this, but not him - he did nothing to deserve this."

New King James Version

41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong."

New Living Translation

41 We deserve to die for our crimes, but this man hasn't done anything wrong."

Matthew Henry's Commentary on Luke 23:41

Commentary on Luke 23:32-43

(Read Luke 23:32-43)

As soon as Christ was fastened to the cross, he prayed for those who crucified him. The great thing he died to purchase and procure for us, is the forgiveness of sin. This he prays for. Jesus was crucified between two thieves; in them were shown the different effects the cross of Christ would have upon the children of men in the preaching the gospel. One malefactor was hardened to the last. No troubles of themselves will change a wicked heart. The other was softened at the last: he was snatched as a brand out of the burning, and made a monument of Divine mercy. This gives no encouragement to any to put off repentance to their death-beds, or to hope that they shall then find mercy. It is certain that true repentance is never too late; but it is as certain that late repentance is seldom true. None can be sure they shall have time to repent at death, but every man may be sure he cannot have the advantages this penitent thief had. We shall see the case to be singular, if we observe the uncommon effects of God's grace upon this man. He reproved the other for railing on Christ. He owned that he deserved what was done to him. He believed Jesus to have suffered wrongfully. Observe his faith in this prayer. Christ was in the depth of disgrace, suffering as a deceiver, and not delivered by his Father. He made this profession before the wonders were displayed which put honour on Christ's sufferings, and startled the centurion. He believed in a life to come, and desired to be happy in that life; not like the other thief, to be only saved from the cross. Observe his humility in this prayer. All his request is, Lord, remember me; quite referring it to Jesus in what way to remember him. Thus he was humbled in true repentance, and he brought forth all the fruits for repentance his circumstances would admit. Christ upon the cross, is gracious like Christ upon the throne. Though he was in the greatest struggle and agony, yet he had pity for a poor penitent. By this act of grace we are to understand that Jesus Christ died to open the kingdom of heaven to all penitent, obedient believers. It is a single instance in Scripture; it should teach us to despair of none, and that none should despair of themselves; but lest it should be abused, it is contrasted with the awful state of the other thief, who died hardened in unbelief, though a crucified Saviour was so near him. Be sure that in general men die as they live.

8 Watch out that you do not lose what we[1] have worked for, but that you may be rewarded fully.

Other Translations of 2 John 1:8

King James Version

8 Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, wrought: or, gained, some copies read, ye have gained, but that ye, etc. but that we receive a full reward.

English Standard Version

8 Watch yourselves, so that you may not lose what weSome manuscripts you have worked for, but may win a full reward.

The Message

8 And be very careful around them so you don't lose out on what we've worked so diligently in together; I want you to get every reward you have coming to you.

New King James Version

8 Look to yourselves, that we NU-Text reads you. do not lose those things we worked for, but that we NU-Text reads you. may receive a full reward.

New Living Translation

8 Watch out that you do not lose what we have worked so hard to achieve. Be diligent so that you receive your full reward.

Matthew Henry's Commentary on 2 John 1:8

Commentary on 2 John 1:7-11

(Read 2 John 1:7-11)

The deceiver and his deceit are described: he brings some error concerning the person or office of the Lord Jesus. Such a one is a deceiver and an antichrist; he deludes souls, and undermines the glory and kingdom of the Lord Christ. Let us not think it strange, that there are deceivers and opposers of the Lord Christ's name and dignity now, for there were such, even in the apostles' times. The more deceivers and deceits abound, the more watchful the disciples must be. Sad it is, that splendid attainments in the school of Christ, should ever be lost. The way to gain the full reward is, to abide true to Christ, and constant in religion to the end. Firm cleaving to Christian truth unites us to Christ, and thereby to the Father also; for they are one. Let us equally disregard such as abide not in the doctrine of Christ, and those who transgress his commands. Any who did not profess and preach the doctrine of Christ, respecting him as the Son of God, and salvation by him from guilt and sin, were not to be noticed and countenanced. Yet in obeying this command, we must show kindness and a good spirit to those who differ from us in lesser matters, but hold firmly the all-important doctrines of Christ's person, atonement, and holy salvation.