10 Jesus said to them, "Bring some of the fish you have just caught."

Other Translations of John 21:10

King James Version

10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.

English Standard Version

10 Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught."

The Message

10 Jesus said, "Bring some of the fish you've just caught."

New King James Version

10 Jesus said to them, "Bring some of the fish which you have just caught."

New Living Translation

10 "Bring some of the fish you've just caught," Jesus said.

Matthew Henry's Commentary on John 21:10

Commentary on John 21:1-14

(Read John 21:1-14)

Christ makes himself known to his people, usually in his ordinances; but sometimes by his Spirit he visits them when employed in their business. It is good for the disciples of Christ to be together in common conversation, and common business. The hour for their entering upon action was not come. They would help to maintain themselves, and not be burdensome to any. Christ's time of making himself known to his people, is when they are most at a loss. He knows the temporal wants of his people, and has promised them not only grace sufficient, but food convenient. Divine Providence extends itself to things most minute, and those are happy who acknowledge God in all their ways. Those who are humble, diligent, and patient, though their labours may be crossed, shall be crowned; they sometimes live to see their affairs take a happy turn, after many struggles. And there is nothing lost by observing Christ's orders; it is casting the net on the right side of the ship. Jesus manifests himself to his people by doing that for them which none else can do, and things which they looked not for. He would take care that those who left all for him, should not want any good thing. And latter favours are to bring to mind former favours, that eaten bread may not be forgotten. He whom Jesus loved was the first that said, It is the Lord. John had cleaved most closely to his Master in his sufferings, and knew him soonest. Peter was the most zealous, and reached Christ the first. How variously God dispenses his gifts, and what difference there may be between some believers and others in the way of their honouring Christ, yet they all may be accepted of him! Others continue in the ship, drag the net, and bring the fish to shore, and such persons ought not to be blamed as worldly; for they, in their places, are as truly serving Christ as the others. The Lord Jesus had provision ready for them. We need not be curious in inquiring whence this came; but we may be comforted at Christ's care for his disciples. Although there were so many, and such great fishes, yet they lost none, nor damaged their net. The net of the gospel has enclosed multitudes, yet it is as strong as ever to bring souls to God.

24 And they praised God because of me.

Other Translations of Galatians 1:24

King James Version

24 And they glorified God in me.

English Standard Version

24 And they glorified God because of me.

The Message

24 Their response was to recognize and worship God because of me!

New King James Version

24 And they glorified God in me.

New Living Translation

24 And they praised God because of me.

Matthew Henry's Commentary on Galatians 1:24

Commentary on Galatians 1:15-24

(Read Galatians 1:15-24)

St. Paul was wonderfully brought to the knowledge and faith of Christ. All who are savingly converted, are called by the grace of God; their conversion is wrought by his power and grace working in them. It will but little avail us to have Christ revealed to us, if he is not also revealed in us. He instantly prepared to obey, without hesitating as to his worldly interest, credit, ease, or life itself. And what matter of thanksgiving and joy is it to the churches of Christ, when they hear of such instances to the praise of the glory of his grace, whether they have ever seen them or not! They glorify God for his power and mercy in saving such persons, and for all the service to his people and cause that is done, and may be further expected from them.

14 If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.

Other Translations of 1 Peter 4:14

King James Version

14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.

English Standard Version

14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glorySome manuscripts insert and of power and of God rests upon you.

The Message

14 If you're abused because of Christ, count yourself fortunate. It's the Spirit of God and his glory in you that brought you to the notice of others.

New King James Version

14 If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.

New Living Translation

14 If you are insulted because you bear the name of Christ, you will be blessed, for the glorious Spirit of God rests upon you.

Matthew Henry's Commentary on 1 Peter 4:14

Commentary on 1 Peter 4:12-19

(Read 1 Peter 4:12-19)

By patience and fortitude in suffering, by dependence on the promises of God, and keeping to the word the Holy Spirit hath revealed, the Holy Spirit is glorified; but by the contempt and reproaches cast upon believers, he is evil spoken of, and is blasphemed. One would think such cautions as these were needless to Christians. But their enemies falsely charged them with foul crimes. And even the best of men need to be warned against the worst of sins. There is no comfort in sufferings, when we bring them upon ourselves by our own sin and folly. A time of universal calamity was at hand, as foretold by our Saviour, Matthew 24:9,10. And if such things befall in this life, how awful will the day of judgment be! It is true that the righteous are scarcely saved; even those who endeavour to walk uprightly in the ways of God. This does not mean that the purpose and performance of God are uncertain, but only the great difficulties and hard encounters in the way; that they go through so many temptations and tribulations, so many fightings without and fears within. Yet all outward difficulties would be as nothing, were it not for lusts and corruptions within. These are the worst clogs and troubles. And if the way of the righteous be so hard, then how hard shall be the end of the ungodly sinner, who walks in sin with delight, and thinks the righteous is a fool for all his pains! The only way to keep the soul well, is, to commit it to God by prayer, and patient perseverance in well-doing. He will overrule all to the final advantage of the believer.