18 In your thoughts you will ponder the former terror: "Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?"

Other Translations of Isaiah 33:18

King James Version

18 Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver receiver: Heb. weigher? where is he that counted the towers?

English Standard Version

18 Your heart will muse on the terror: "Where is he who counted, where is he who weighed the tribute? Where is he who counted the towers?"

The Message

18 In your mind you'll go over the old terrors: "What happened to that Assyrian inspector who condemned and confiscated? And the one who gouged us of taxes? And that cheating moneychanger?"

New King James Version

18 Your heart will meditate on terror: "Where is the scribe? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?"

New Living Translation

18 You will think back to this time of terror, asking, "Where are the Assyrian officers who counted our towers? Where are the bookkeepers who recorded the plunder taken from our fallen city?"

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 33:18

Commentary on Isaiah 33:15-24

(Read Isaiah 33:15-24)

The true believer watches against all occasions of sin. The Divine power will keep him safe, and his faith in that power will keep him easy. He shall want nothing needful for him. Every blessing of salvation is freely bestowed on all that ask with humble, believing prayer; and the believer is safe in time and for ever. Those that walk uprightly shall not only have bread given, and their water sure, but they shall, by faith, see the King of kings in his beauty, the beauty of holiness. The remembrance of the terror they were in, shall add to the pleasure of their deliverance. It is desirable to be quiet in our own houses, but much more so to be quiet in God's house; and in every age Christ will have a seed to serve him. Jerusalem had no large river running by it, but the presence and power of God make up all wants. We have all in God, all we need, or can desire. By faith we take Christ for our Prince and Saviour; he reigns over his redeemed people. All that refuse to have Him to reign over them, make shipwreck of their souls. Sickness is taken away in mercy, when the fruit of it is the taking away of sin. If iniquity be taken away, we have little reason to complain of outward affliction. This last verse leads our thoughts, not only to the most glorious state of the gospel church on earth, but to heaven, where no sickness or trouble can enter. He that blotteth out our transgressions, will heal our souls.