2 "Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the chief prince of[1] Meshek and Tubal; prophesy against him

Other Translations of Ezekiel 38:2

King James Version

2 Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the chief the chief...: or, prince of the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him,

English Standard Version

2 "Son of man, set your face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of MeshechOr Magog, the prince of Rosh, Meshech and Tubal, and prophesy against him

The Message

2 "Son of man, confront Gog from the country of Magog, head of Meshech and Tubal. Prophesy against him.

New King James Version

2 "Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,

New Living Translation

2 "Son of man, turn and face Gog of the land of Magog, the prince who rules over the nations of Meshech and Tubal, and prophesy against him.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:2

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

3 and say: 'This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of[2] Meshek and Tubal.

Other Translations of Ezekiel 38:3

King James Version

3 And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

English Standard Version

3 and say, Thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of MeshechOr Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal.

The Message

3 Say, 'God, the Master, says: Be warned, Gog. I am against you, head of Meshech and Tubal.

New King James Version

3 and say, 'Thus says the Lord God: "Behold, I am against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

New Living Translation

3 Give him this message from the Sovereign Lord : Gog, I am your enemy!

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:3

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

6 also Gomer with all its troops, and Beth Togarmah from the far north with all its troops-the many nations with you.

Other Translations of Ezekiel 38:6

King James Version

6 Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.

English Standard Version

6 Gomer and all his hordes; Beth-togarmah from the uttermost parts of the north with all his hordes-- many peoples are with you.

The Message

6 Gomer and its army and Beth-togarmah out of the north with its army. Many nations will be with you!

New King James Version

6 Gomer and all its troops; the house of Togarmah from the far north and all its troops--many people are with you.

New Living Translation

6 Gomer and all its armies will also join you, along with the armies of Beth-togarmah from the distant north, and many others.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:6

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

9 You and all your troops and the many nations with you will go up, advancing like a storm; you will be like a cloud covering the land.

Other Translations of Ezekiel 38:9

King James Version

9 Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.

English Standard Version

9 You will advance, coming on like a storm. You will be like a cloud covering the land, you and all your hordes, and many peoples with you.

The Message

9 You'll rise like a thunderstorm and roll in like clouds and cover the land, you and the massed troops with you.

New King James Version

9 You will ascend, coming like a storm, covering the land like a cloud, you and all your troops and many peoples with you."

New Living Translation

9 You and all your allies-a vast and awesome army-will roll down on them like a storm and cover the land like a cloud.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:9

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

10 " 'This is what the Sovereign Lord says: On that day thoughts will come into your mind and you will devise an evil scheme.

Other Translations of Ezekiel 38:10

King James Version

10 Thus saith the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into thy mind, and thou shalt think think...: or, conceive a mischievous purpose an evil thought:

English Standard Version

10 "Thus says the Lord GOD: On that day, thoughts will come into your mind, and you will devise an evil scheme

The Message

10 "'Message of God, the Master: At that time you'll start thinking things over and cook up an evil plot.

New King James Version

10 'Thus says the Lord God: "On that day it shall come to pass that thoughts will arise in your mind, and you will make an evil plan:

New Living Translation

10 "This is what the Sovereign Lord says: At that time evil thoughts will come to your mind, and you will devise a wicked scheme.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:10

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

13 Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all her villages[3] will say to you, "Have you come to plunder? Have you gathered your hordes to loot, to carry off silver and gold, to take away livestock and goods and to seize much plunder?" '

Other Translations of Ezekiel 38:13

King James Version

13 Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

English Standard Version

13 Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leadersHebrew young lions will say to you, 'Have you come to seize spoil? Have you assembled your hosts to carry off plunder, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to seize great spoil?'

The Message

13 "'Sheba and Dedan and Tarshish, traders all out to make a fast buck, will say, "So! You've opened a new market for plunder! You've brought in your troops to get rich quick!"'

New King James Version

13 Sheba, Dedan, the merchants of Tarshish, and all their young lions will say to you, 'Have you come to take plunder? Have you gathered your army to take booty, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great plunder?' " '

New Living Translation

13 But Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish will ask, 'Do you really think the armies you have gathered can rob them of silver and gold? Do you think you can drive away their livestock and seize their goods and carry off plunder?'

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:13

Commentary on Ezekiel 38:1-13

(Read Ezekiel 38:1-13)

These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

14 "Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: 'This is what the Sovereign Lord says: In that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it?

Other Translations of Ezekiel 38:14

King James Version

14 Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?

English Standard Version

14 "Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?

The Message

14 "Therefore, son of man, prophesy! Tell Gog, 'A Message from God, the Master: When my people Israel are established securely, will you make your move?

New King James Version

14 "Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, 'Thus says the Lord God: "On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?

New Living Translation

14 "Therefore, son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign Lord : When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:14

Commentary on Ezekiel 38:14-23

(Read Ezekiel 38:14-23)

The enemy should make a formidable descent upon the land of Israel. When Israel dwell safely under the Divine protection, shalt not thou be made to know it by finding that endeavours to destroy them are made in vain? Promises of security are treasured up in the word of God, against the troubles and dangers the church may be brought into in the latter days. In the destruction of sinners, God makes it appear that he is a great and holy God. We should desire and pray daily. Father, glorify thine own name.

16 You will advance against my people Israel like a cloud that covers the land. In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy through you before their eyes.

Other Translations of Ezekiel 38:16

King James Version

16 And thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

English Standard Version

16 You will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.

The Message

16 and invade my people Israel, covering the country like a cloud? When the time's ripe, I'll unleash you against my land in such a way that the nations will recognize me, realize that through you, Gog, in full view of the nations, I am putting my holiness on display.

New King James Version

16 You will come up against My people Israel like a cloud, to cover the land. It will be in the latter days that I will bring you against My land, so that the nations may know Me, when I am hallowed in you, O Gog, before their eyes."

New Living Translation

16 and you will attack my people Israel, covering their land like a cloud. At that time in the distant future, I will bring you against my land as everyone watches, and my holiness will be displayed by what happens to you, Gog. Then all the nations will know that I am the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 38:16

Commentary on Ezekiel 38:14-23

(Read Ezekiel 38:14-23)

The enemy should make a formidable descent upon the land of Israel. When Israel dwell safely under the Divine protection, shalt not thou be made to know it by finding that endeavours to destroy them are made in vain? Promises of security are treasured up in the word of God, against the troubles and dangers the church may be brought into in the latter days. In the destruction of sinners, God makes it appear that he is a great and holy God. We should desire and pray daily. Father, glorify thine own name.