9 He did not discriminate between us and them, for he purified their hearts by faith.

Other Translations of Acts 15:9

King James Version

9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

English Standard Version

9 and he made no distinction between us and them, having cleansed their hearts by faith.

The Message

9 He treated the outsiders exactly as he treated us, beginning at the very center of who they were and working from that center outward, cleaning up their lives as they trusted and believed him.

New King James Version

9 and made no distinction between us and them, purifying their hearts by faith.

New Living Translation

9 He made no distinction between us and them, for he cleansed their hearts through faith.

Matthew Henry's Commentary on Acts 15:9

Commentary on Acts 15:7-21

(Read Acts 15:7-21)

We see from the words "purifying their hearts by faith," and the address of St. Peter, that justification by faith, and sanctification by the Holy Ghost, cannot be separated; and that both are the gift of God. We have great cause to bless God that we have heard the gospel. May we have that faith which the great Searcher of hearts approves, and attests by the seal of the Holy Spirit. Then our hearts and consciences will be purified from the guilt of sin, and we shall be freed from the burdens some try to lay upon the disciples of Christ. Paul and Barnabas showed by plain matters of fact, that God owned the preaching of the pure gospel to the Gentiles without the law of Moses; therefore to press that law upon them, was to undo what God had done. The opinion of James was, that the Gentile converts ought not to be troubled about Jewish rites, but that they should abstain from meats offered to idols, so that they might show their hatred of idolatry. Also, that they should be cautioned against fornication, which was not abhorred by the Gentiles as it should be, and even formed a part of some of their rites. They were counselled to abstain from things strangled, and from eating blood; this was forbidden by the law of Moses, and also here, from reverence to the blood of the sacrifices, which being then still offered, it would needlessly grieve the Jewish converts, and further prejudice the unconverted Jews. But as the reason has long ceased, we are left free in this, as in the like matters. Let converts be warned to avoid all appearances of the evils which they formerly practised, or are likely to be tempted to; and caution them to use Christian liberty with moderation and prudence.

20 Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a person to eat anything that causes someone else to stumble.

Other Translations of Romans 14:20

King James Version

20 For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.

English Standard Version

20 Do not, for the sake of food, destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to make another stumble by what he eats.

The Message

20 don't drag them down by finding fault. You're certainly not going to permit an argument over what is served or not served at supper to wreck God's work among you, are you? I said it before and I'll say it again: All food is good, but it can turn bad if you use it badly, if you use it to trip others up and send them sprawling.

New King James Version

20 Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense.

New Living Translation

20 Don't tear apart the work of God over what you eat. Remember, all foods are acceptable, but it is wrong to eat something if it makes another person stumble.

Matthew Henry's Commentary on Romans 14:20

Commentary on Romans 14:19-23

(Read Romans 14:19-23)

Many wish for peace, and talk loudly for it, who do not follow the things that make for peace. Meekness, humility, self-denial, and love, make for peace. We cannot edify one another, while quarrelling and contending. Many, for meat and drink, destroy the work of God in themselves; nothing more destroys the soul than pampering and pleasing the flesh, and fulfilling the lusts of it; so others are hurt, by wilful offence given. Lawful things may be done unlawfully, by giving offence to brethren. This takes in all indifferent things, whereby a brother is drawn into sin or trouble; or has his graces, his comforts, or his resolutions weakened. Hast thou faith? It is meant of knowledge and clearness as to our Christian liberty. Enjoy the comfort of it, but do not trouble others by a wrong use of it. Nor may we act against a doubting conscience. How excellent are the blessings of Christ's kingdom, which consists not in outward rites and ceremonies, but in righteousness, peace, and joy in the Holy Ghost! How preferable is the service of God to all other services! and in serving him we are not called to live and die to ourselves, but unto Christ, whose we are, and whom we ought to serve.

3 They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.

Other Translations of 1 Timothy 4:3

King James Version

3 Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.

English Standard Version

3 who forbid marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

The Message

3 They will tell you not to get married. They'll tell you not to eat this or that food - perfectly good food God created to be eaten heartily and with thanksgiving by Christians!

New King James Version

3 forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

New Living Translation

3 They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth.

Matthew Henry's Commentary on 1 Timothy 4:3

Commentary on 1 Timothy 4:1-5

(Read 1 Timothy 4:1-5)

The Holy Spirit, both in the Old and the New Testament, spoke of a general turning from the faith of Christ, and the pure worship of God. This should come during the Christian dispensation, for those are called the latter days. False teachers forbid as evil what God has allowed, and command as a duty what he has left indifferent. We find exercise for watchfulness and self-denial, in attending to the requirements of God's law, without being tasked to imaginary duties, which reject what he has allowed. But nothing justifies an intemperate or improper use of things; and nothing will be good to us, unless we seek by prayer for the Lord's blessing upon it.