17 But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was delivered from the lion's mouth.

Other Translations of 2 Timothy 4:17

King James Version

17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

English Standard Version

17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion's mouth.

The Message

17 the Master stood by me and helped me spread the Message loud and clear to those who had never heard it. I was snatched from the jaws of the lion!

New King James Version

17 But the Lord stood with me and strengthened me, so that the message might be preached fully through me, and that all the Gentiles might hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

New Living Translation

17 But the Lord stood with me and gave me strength so that I might preach the Good News in its entirety for all the Gentiles to hear. And he rescued me from certain death.

Matthew Henry's Commentary on 2 Timothy 4:17

Commentary on 2 Timothy 4:14-18

(Read 2 Timothy 4:14-18)

There is as much danger from false brethren, as from open enemies. It is dangerous having to do with those who would be enemies to such a man as Paul. The Christians at Rome were forward to meet him, Acts 28, but when there seemed to be a danger of suffering with him, then all forsook him. God might justly be angry with them, but he prays God to forgive them. The apostle was delivered out of the mouth of the lion, that is, of Nero, or some of his judges. If the Lord stands by us, he will strengthen us in difficulties and dangers, and his presence will more than supply every one's absence.

17 The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles.

Other Translations of Psalm 34:17

King James Version

17 The righteous cry, and the Lord heareth, and delivereth them out of all their troubles.

English Standard Version

17 When the righteous cry for help, the Lord hears and delivers them out of all their troubles.

The Message

17 Is anyone crying for help? God is listening, ready to rescue you.

New King James Version

17 The righteous cry out, and the Lord hears, And delivers them out of all their troubles.

New Living Translation

17 The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 34:17

Commentary on Psalm 34:11-22

(Read Psalm 34:11-22)

Let young persons set out in life with learning the fear of the Lord, if they desire true comfort here, and eternal happiness hereafter. Those will be most happy who begin the soonest to serve so good a Master. All aim to be happy. Surely this must look further than the present world; for man's life on earth consists but of few days, and those full of trouble. What man is he that would see the good of that where all bliss is perfect? Alas! few have this good in their thoughts. That religion promises best which creates watchfulness over the heart and over the tongue. It is not enough not to do hurt, we must study to be useful, and to live to some purpose; we must seek peace and pursue it; be willing to deny ourselves a great deal for peace' sake. It is the constant practice of real believers, when in distress, to cry unto God, and it is their constant comfort that he hears them. The righteous are humbled for sin, and are low in their own eyes. Nothing is more needful to true godliness than a contrite heart, broken off from every self-confidence. In this soil every grace will flourish, and nothing can encourage such a one but the free, rich grace of the gospel of Jesus Christ. The righteous are taken under the special protection of the Lord, yet they have their share of crosses in this world, and there are those that hate them. Both from the mercy of Heaven, and the malice of hell, the afflictions of the righteous must be many. But whatever troubles befal them, shall not hurt their souls, for God keeps them from sinning in troubles. No man is desolate, but he whom God has forsaken.

10 He has delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us again. On him we have set our hope that he will continue to deliver us,

Other Translations of 2 Corinthians 1:10

King James Version

10 Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;

English Standard Version

10 He delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us. On him we have set our hope that he will deliver us again.

The Message

10 And he did it, rescued us from certain doom. And he'll do it again, rescuing us as many times as we need rescuing.

New King James Version

10 who delivered us from so great a death, and does deliver us; in whom we trust that He will still deliver us,

New Living Translation

10 And he did rescue us from mortal danger, and he will rescue us again. We have placed our confidence in him, and he will continue to rescue us.

Matthew Henry's Commentary on 2 Corinthians 1:10

Commentary on 2 Corinthians 1:1-11

(Read 2 Corinthians 1:1-11)

We are encouraged to come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. The Lord is able to give peace to the troubled conscience, and to calm the raging passions of the soul. These blessings are given by him, as the Father of his redeemed family. It is our Saviour who says, Let not your heart be troubled. All comforts come from God, and our sweetest comforts are in him. He speaks peace to souls by granting the free remission of sins; and he comforts them by the enlivening influences of the Holy Spirit, and by the rich mercies of his grace. He is able to bind up the broken-hearted, to heal the most painful wounds, and also to give hope and joy under the heaviest sorrows. The favours God bestows on us, are not only to make us cheerful, but also that we may be useful to others. He sends comforts enough to support such as simply trust in and serve him. If we should be brought so low as to despair even of life, yet we may then trust God, who can bring back even from death. Their hope and trust were not in vain; nor shall any be ashamed who trust in the Lord. Past experiences encourage faith and hope, and lay us under obligation to trust in God for time to come. And it is our duty, not only to help one another with prayer, but in praise and thanksgiving, and thereby to make suitable returns for benefits received. Thus both trials and mercies will end in good to ourselves and others.