6 You became imitators of us and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering with the joy given by the Holy Spirit.

Other Translations of 1 Thessalonians 1:6

King James Version

6 And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:

English Standard Version

6 And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,

The Message

6 and determined to live that way yourselves. In imitating us, you imitated the Master. Although great trouble accompanied the Word, you were able to take great joy from the Holy Spirit! - taking the trouble with the joy, the joy with the trouble.

New King James Version

6 And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

New Living Translation

6 So you received the message with joy from the Holy Spirit in spite of the severe suffering it brought you. In this way, you imitated both us and the Lord.

Matthew Henry's Commentary on 1 Thessalonians 1:6

Commentary on 1 Thessalonians 1:6-10

(Read 1 Thessalonians 1:6-10)

When careless, ignorant, and immoral persons are turned from their carnal pursuits and connexions, to believe in and obey the Lord Jesus, to live soberly, righteously, and godly, the matter speaks for itself. The believers under the Old Testament waited for the coming of the Messiah, and believers now wait for his second coming. He is yet to come. And God had raised him from the dead, which is a full assurance unto all men that he will come to judgment. He came to purchase salvation, and will, when he comes again, bring salvation with him, full and final deliverance from that wrath which is yet to come. Let all, without delay, flee from the wrath to come, and seek refuge in Christ and his salvation.

10 And in fact, you do love all of God's family throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers and sisters, to do so more and more,

Other Translations of 1 Thessalonians 4:10

King James Version

10 And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;

English Standard Version

10 for that indeed is what you are doing to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to do this more and more,

The Message

10 You're already good at it; your friends all over the province of Macedonia are the evidence. Keep it up; get better and better at it.

New King James Version

10 and indeed you do so toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, that you increase more and more;

New Living Translation

10 Indeed, you already show your love for all the believers throughout Macedonia. Even so, dear brothers and sisters, we urge you to love them even more.

Matthew Henry's Commentary on 1 Thessalonians 4:10

Commentary on 1 Thessalonians 4:9-12

(Read 1 Thessalonians 4:9-12)

We should notice in others what is good, to their praise, that we may engage them to abound therein more and more. All who are savingly taught of God, are taught to love one another. The teaching of the Spirit exceeds the teachings of men; and men's teaching is vain and useless, unless God teach. Those remarkable for this or any other grace, need to increase therein, as well as to persevere to the end. It is very desirable to have a calm and quiet temper, and to be of a peaceable and quiet behaviour. Satan is busy to trouble us; and we have in our hearts what disposes us to be unquiet; therefore let us study to be quiet. Those who are busy-bodies, meddling in other men's matters, have little quiet in their own minds, and cause great disturbances among their neighbours. They seldom mind the other exhortation, to be diligent in their own calling, to work with their own hands. Christianity does not take us from the work and duty of our particular callings, but teaches us to be diligent therein. People often by slothfulness reduce themselves to great straits, and are liable to many wants; while such as are diligent in their own business, earn their own bread, and have great pleasure in so doing.

11 Therefore encourage one another and build each other up, just as in fact you are doing.

Other Translations of 1 Thessalonians 5:11

King James Version

11 Wherefore comfort comfort: or, exhort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

English Standard Version

11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.

The Message

11 So speak encouraging words to one another. Build up hope so you'll all be together in this, no one left out, no one left behind. I know you're already doing this; just keep on doing it.

New King James Version

11 Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing.

New Living Translation

11 So encourage each other and build each other up, just as you are already doing.

Matthew Henry's Commentary on 1 Thessalonians 5:11

Commentary on 1 Thessalonians 5:6-11

(Read 1 Thessalonians 5:6-11)

Most of mankind do not consider the things of another world at all, because they are asleep; or they do not consider them aright, because they sleep and dream. Our moderation as to all earthly things should be known to all men. Shall Christians, who have the light of the blessed gospel shining in their faces, be careless about their souls, and unmindful of another world? We need the spiritual armour, or the three Christian graces, faith, love, and hope. Faith; if we believe that the eye of God is always upon us, that there is another world to prepare for, we shall see reason to watch and be sober. True and fervent love to God, and the things of God, will keep us watchful and sober. If we have hope of salvation, let us take heed of any thing that would shake our trust in the Lord. We have ground on which to build unshaken hope, when we consider, that salvation is by our Lord Jesus Christ, who died for us, to atone for our sins and to ransom our souls. We should join in prayer and praise one with another. We should set a good example one before another, and this is the best means to answer the end of society. Thus we shall learn how to live to Him, with whom we hope to live for ever.