19 When Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah, the king stood up to meet her, bowed down to her and sat down on his throne. He had a throne brought for the king's mother, and she sat down at his right hand.

Other Translations of 1 Kings 2:19

King James Version

19 Bathsheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

English Standard Version

19 So Bathsheba went to King Solomon to speak to him on behalf of Adonijah. And the king rose to meet her and bowed down to her. Then he sat on his throne and had a seat brought for the king's mother, and she sat on his right.

The Message

19 Bathsheba went to King Solomon to present Adonijah's request. The king got up and welcomed her, bowing respectfully, and returned to his throne. Then he had a throne put in place for his mother, and she sat at his right hand.

New King James Version

19 Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her and bowed down to her, and sat down on his throne and had a throne set for the king's mother; so she sat at his right hand.

New Living Translation

19 So Bathsheba went to King Solomon to speak on Adonijah's behalf. The king rose from his throne to meet her, and he bowed down before her. When he sat down on his throne again, the king ordered that a throne be brought for his mother, and she sat at his right hand.

Matthew Henry's Commentary on 1 Kings 2:19

Commentary on 1 Kings 2:12-25

(Read 1 Kings 2:12-25)

Solomon received Bathsheba with all the respect that was owing to a mother; but let none be asked for that which they ought not to grant. It ill becomes a good man to prefer a bad request, or to appear in a bad cause. According to eastern customs it was plain that Adonijah sought to be king, by his asking for Abishag as his wife, and Solomon could not be safe while he lived. Ambitious, turbulent spirits commonly prepare death for themselves. Many a head has been lost by catching at a crown.

9 Daughters of kings are among your honored women; at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.

Other Translations of Psalm 45:9

King James Version

9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

English Standard Version

9 daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.

The Message

9 Kings' daughters are maids in your court, the Bride glittering with golden jewelry.

New King James Version

9 Kings' daughters are among Your honorable women; At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

New Living Translation

9 Kings' daughters are among your noble women. At your right side stands the queen, wearing jewelry of finest gold from Ophir!

Matthew Henry's Commentary on Psalm 45:9

Commentary on Psalm 45:6-9

(Read Psalm 45:6-9)

The throne of this almighty King is established for ever. While the Holy Spirit leads Christ's people to look to his cross, he teaches them to see the evil of sin and the beauty of holiness; so that none of them can feel encouragement to continue in sin. The Mediator is God, else he had been neither able to do the Mediator's work, nor fit to wear the Mediator's crown. God the Father, as his God in respect to his human nature and mediatorial offices, has given to him the Holy Spirit without measure. Thus anointed to be a Prophet, Priest, and King, Christ has pre-eminence in the gladdening gifts and graces of the spirit, and from his fulness communicates them to his brethren in human nature. The Spirit is called the oil of gladness, because of the delight wherewith Christ was filled, in carrying on his undertakings. The salvation of sinners is the joy of angels, much more of the Son. And in proportion as we are conformed to his holy image, we may expect the gladdening gifts influences of the Comforter. The excellences of the Messiah, the suitableness of his offices, and the sufficiency of his grace, seem to be intended by the fragrance of his garments. The church formed of true believers, is here compared to the queen, whom, by an everlasting covenant, the Lord Jesus has betrothed to himself. This is the bride, the Lamb's wife, whose graces are compared to fine linen, for their purity; to gold, for their costliness: for as we owe our redemption, so we owe our adorning, to the precious blood of the Son of God.

The LORD Gives Dominion to the King

1101 The Lord says to my lord:[1]"Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet."

Other Translations of Psalm 110:1

King James Version

The LORD Gives Dominion to the King

1101 The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

English Standard Version

The LORD Gives Dominion to the King

1101 The Lord says to my Lord: "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool."

The Message

The LORD Gives Dominion to the King

1101 The word of God to my Lord: "Sit alongside me here on my throne until I make your enemies a stool for your feet."

New King James Version

The LORD Gives Dominion to the King

1101 A Psalm of David. The Lord said to my Lord, "Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool."

New Living Translation

The LORD Gives Dominion to the King

1101 The Lord said to my Lord, "Sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies, making them a footstool under your feet."

Matthew Henry's Commentary on Psalm 110:1

Chapter Contents

Christ's kingdom.

Glorious things are here spoken of Christ. Not only he should be superior to all the kings of the earth, but he then existed in glory as the eternal Son of God. Sitting is a resting posture: after services and sufferings, to give law, to give judgment. It is a remaining posture: he sits like a king for ever. All his enemies are now in a chain, but not yet made his footstool. And his kingdom, being set up, shall be kept up in the world, in despite of all the powers of darkness. Christ's people are a willing people. The power of the Spirit, going with the power of the world, to the people of Christs, is effectual to make them willing. They shall attend him in the beautiful attire of holiness; which becomes his house for ever. And he shall have many devoted to him. The dew of our youth, even in the morning of our days, ought to be consecrated to our Lord Jesus. Christ shall not only be a King, but a Priest. He is God's Minister to us, and our Advocate with the Father, and so is the Mediator between God and man. He is a Priest of the order of Melchizedek, which was before that of Aaron, and on many accounts superior to it, and a more lively representation of Christ's priesthood. Christ's sitting at the right hand of God, speaks as much terror to his enemies as happiness to his people. The effect of this victory shall be the utter ruin of his enemies. We have here the Redeemer saving his friends, and comforting them. He shall be humbled; he shall drink of the brook in the way. The wrath of God, running in the curse of the law, may be considered as the brook in the way of his undertaking. Christ drank of the waters of affliction in his way to the throne of glory. But he shall be exalted. What then are we? Has the gospel of Christ been to us the power of God unto salvation? Has his kingdom been set up in our hearts? Are we his willing subjects? Once we knew not our need of his salvation, and we were not willing that he should reign over us. Are we willing to give up every sin, to turn from a wicked, insnaring world, and rely only on his merits and mercy, to have him for our Prophet, Priest, and King? and do we desire to be holy? To those who are thus changed, the Saviour's sacrifice, intercession, and blessing belong.