Judging Others

37 Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

Other Translations of Luke 6:37

New International Version

Judging Others

37 "Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

English Standard Version

Judging Others

37 "Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven;

The Message

Judging Others

37 "Don't pick on people, jump on their failures, criticize their faults - unless, of course, you want the same treatment. Don't condemn those who are down; that hardness can boomerang. Be easy on people; you'll find life a lot easier.

New King James Version

Judging Others

37 "Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.

New Living Translation

Judging Others

37 "Do not judge others, and you will not be judged. Do not condemn others, or it will all come back against you. Forgive others, and you will be forgiven.

Matthew Henry's Commentary on Luke 6:37

Commentary on Luke 6:37-49

(Read Luke 6:37-49)

All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.

9 Grudge not [1] one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

Other Translations of James 5:9

New International Version

9 Don't grumble against one another, brothers and sisters, or you will be judged. The Judge is standing at the door!

English Standard Version

9 Do not grumble against one another, brothers, so that you may not be judged; behold, the Judge is standing at the door.

The Message

9 Friends, don't complain about each other. A far greater complaint could be lodged against you, you know. The Judge is standing just around the corner.

New King James Version

9 Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned. Behold, the Judge is standing at the door!

New Living Translation

9 Don't grumble about each other, brothers and sisters, or you will be judged. For look-the Judge is standing at the door!

Matthew Henry's Commentary on James 5:9

Commentary on James 5:7-11

(Read James 5:7-11)

Consider him that waits for a crop of corn; and will not you wait for a crown of glory? If you should be called to wait longer than the husbandman, is not there something more worth waiting for? In every sense the coming of the Lord drew nigh, and all his people's losses, hardships, and sufferings, would be repaid. Men count time long, because they measure it by their own lives; but all time is as nothing to God; it is as a moment. To short-lived creatures a few years seem an age; but Scripture, measuring all things by the existence of God, reckons thousands of years but so many days. God brought about things in Job's case, so as plainly to prove that he is very pitiful and of tender mercy. This did not appear during his troubles, but was seen in the event, and believers now will find a happy end to their trials. Let us serve our God, and bear our trials, as those who believe that the end will crown all. Our eternal happiness is safe if we trust to him: all else is mere vanity, which soon will be done with for ever.