6 But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.

Other Translations of James 4:6

New International Version

6 But he gives us more grace. That is why Scripture says: "God opposes the proud but shows favor to the humble."Prov. 3:34

English Standard Version

6 But he gives more grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but gives grace to the humble."

The Message

6 And what he gives in love is far better than anything else you'll find. It's common knowledge that "God goes against the willful proud; God gives grace to the willing humble."

New King James Version

6 But He gives more grace. Therefore He says: "God resists the proud, But gives grace to the humble."

New Living Translation

6 And he gives grace generously. As the Scriptures say, "God opposes the proud but gives grace to the humble."

Matthew Henry's Commentary on James 4:6

Commentary on James 4:1-10

(Read James 4:1-10)

Since all wars and fightings come from the corruptions of our own hearts, it is right to mortify those lusts that war in the members. Wordly and fleshly lusts are distempers, which will not allow content or satisfaction. Sinful desires and affections stop prayer, and the working of our desires toward God. And let us beware that we do not abuse or misuse the mercies received, by the disposition of the heart when prayers are granted When men ask of God prosperity, they often ask with wrong aims and intentions. If we thus seek the things of this world, it is just in God to deny them. Unbelieving and cold desires beg denials; and we may be sure that when prayers are rather the language of lusts than of graces, they will return empty. Here is a decided warning to avoid all criminal friendships with this world. Worldly-mindedness is enmity to God. An enemy may be reconciled, but "enmity" never can be reconciled. A man may have a large portion in things of this life, and yet be kept in the love of God; but he who sets his heart upon the world, who will conform to it rather than lose its friendship, is an enemy to God. So that any one who resolves at all events to be upon friendly terms with the world, must be the enemy of God. Did then the Jews, or the loose professors of Christianity, think the Scripture spake in vain against this worldly-mindedness? or does the Holy Spirit who dwells in all Christians, or the new nature which he creates, produce such fruit? Natural corruption shows itself by envying. The spirit of the world teaches us to lay up, or lay out for ourselves, according to our own fancies; God the Holy Spirit teaches us to be willing to do good to all about us, as we are able. The grace of God will correct and cure the spirit by nature in us; and where he gives grace, he gives another spirit than that of the world. The proud resist God: in their understanding they resist the truths of God; in their will they resist the laws of God; in their passions they resist the providence of God; therefore, no wonder that God resists the proud. How wretched the state of those who make God their enemy! God will give more grace to the humble, because they see their need of it, pray for it are thankful for it, and such shall have it. Submit to God, verse 7. Submit your understanding to the truth of God; submit your wills to the will of his precept, the will of his providence. Submit yourselves to God, for he is ready to do you good. If we yield to temptations, the devil will continually follow us; but if we put on the whole armour of God, and stand out against him, he will leave us. Let sinners then submit to God, and seek his grace and favour; resisting the devil. All sin must be wept over; here, in godly sorrow, or, hereafter, in eternal misery. And the Lord will not refuse to comfort one who really mourns for sin, or to exalt one who humbles himself before him.

29 For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.

Other Translations of Matthew 25:29

New International Version

29 For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.

English Standard Version

29  For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away.

The Message

29 

New King James Version

29 For to everyone who has, more will be given, and he will have abundance; but from him who does not have, even what he has will be taken away.

New Living Translation

29 To those who use well what they are given, even more will be given, and they will have an abundance. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 25:29

Commentary on Matthew 25:14-30

(Read Matthew 25:14-30)

Christ keeps no servants to be idle: they have received their all from him, and have nothing they can call their own but sin. Our receiving from Christ is in order to our working for him. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. The day of account comes at last. We must all be reckoned with as to what good we have got to our own souls, and have done to others, by the advantages we have enjoyed. It is not meant that the improving of natural powers can entitle a man to Divine grace. It is the real Christian's liberty and privilege to be employed as his Redeemer's servant, in promoting his glory, and the good of his people: the love of Christ constrains him to live no longer to himself, but to Him that died for him, and rose again. Those who think it impossible to please God, and in vain to serve him, will do nothing to purpose in religion. They complain that He requires of them more than they are capable of, and punishes them for what they cannot help. Whatever they may pretend, the fact is, they dislike the character and work of the Lord. The slothful servant is sentenced to be deprived of his talent. This may be applied to the blessings of this life; but rather to the means of grace. Those who know not the day of their visitation, shall have the things that belong to their peace hid from their eyes. His doom is, to be cast into outer darkness. It is a usual way of expressing the miseries of the damned in hell. Here, as in what was said to the faithful servants, our Saviour goes out of the parable into the thing intended by it, and this serves as a key to the whole. Let us not envy sinners, or covet any of their perishing possessions.