27 To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in [1] you, the hope of glory:

Other Translations of Colossians 1:27

New International Version

27 To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

English Standard Version

27 To them God chose to make known how great among the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

The Message

27 God wanted everyone, not just Jews, to know this rich and glorious secret inside and out, regardless of their background, regardless of their religious standing. The mystery in a nutshell is just this: Christ is in you, therefore you can look forward to sharing in God's glory. It's that simple. That is the substance of our Message.

New King James Version

27 To them God willed to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: which M-Text reads who. is Christ in you, the hope of glory.

New Living Translation

27 For God wanted them to know that the riches and glory of Christ are for you Gentiles, too. And this is the secret: Christ lives in you. This gives you assurance of sharing his glory.

Matthew Henry's Commentary on Colossians 1:27

Commentary on Colossians 1:24-29

(Read Colossians 1:24-29)

Both the sufferings of the Head and of the members are called the sufferings of Christ, and make up, as it were, one body of sufferings. But He suffered for the redemption of the church; we suffer on other accounts; for we do but slightly taste that cup of afflictions of which Christ first drank deeply. A Christian may be said to fill up that which remains of the sufferings of Christ, when he takes up his cross, and after the pattern of Christ, bears patiently the afflictions God allots to him. Let us be thankful that God has made known to us mysteries hidden from ages and generations, and has showed the riches of his glory among us. As Christ is preached among us, let us seriously inquire, whether he dwells and reigns in us; for this alone can warrant our assured hope of his glory. We must be faithful to death, through all trials, that we may receive the crown of life, and obtain the end of our faith, the salvation of our souls.

16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up [2] of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Other Translations of Romans 15:16

New International Version

16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.

English Standard Version

16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

The Message

16 this priestly and gospel work of serving the spiritual needs of the non-Jewish outsiders so they can be presented as an acceptable offering to God, made whole and holy by God's Holy Spirit.

New King James Version

16 that I might be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

New Living Translation

16 I am a special messenger from Christ Jesus to you Gentiles. I bring you the Good News so that I might present you as an acceptable offering to God, made holy by the Holy Spirit.

Matthew Henry's Commentary on Romans 15:16

Commentary on Romans 15:14-21

(Read Romans 15:14-21)

The apostle was persuaded that the Roman Christians were filled with a kind and affectionate spirit, as well as with knowledge. He had written to remind them of their duties and their dangers, because God had appointed him the minister of Christ to the Gentiles. Paul preached to them; but what made them sacrifices to God, was, their sanctification; not his work, but the work of the Holy Ghost: unholy things can never be pleasing to the holy God. The conversion of souls pertains unto God; therefore it is the matter of Paul's glorying, not the things of the flesh. But though a great preacher, he could not make one soul obedient, further than the Spirit of God accompanied his labours. He principally sought the good of those that sat in darkness. Whatever good we do, it is Christ who does it by us.