12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.

Other Translations of 2 Peter 1:12

New International Version

12 So I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have.

English Standard Version

12 Therefore I intend always to remind you of these qualities, though you know them and are established in the truth that you have.

The Message

12 Because the stakes are so high, even though you're up-to-date on all this truth and practice it inside and out, I'm not going to let up for a minute in calling you to attention before it.

New King James Version

12 For this reason I will not be negligent to remind you always of these things, though you know and are established in the present truth.

New Living Translation

12 Therefore, I will always remind you about these things-even though you already know them and are standing firm in the truth you have been taught.

Matthew Henry's Commentary on 2 Peter 1:12

Commentary on 2 Peter 1:12-15

(Read 2 Peter 1:12-15)

We must be established in the belief of the truth, that we may not be shaken by every wind of doctrine; and especially in the truth necessary for us to know in our day, what belongs to our peace, and what is opposed in our time. The body is but a tabernacle, or tent, of the soul. It is a mean and movable dwelling. The nearness of death makes the apostle diligent in the business of life. Nothing can so give composure in the prospect, or in the hour, of death, as to know that we have faithfully and simply followed the Lord Jesus, and sought his glory. Those who fear the Lord, talk of his loving-kindness. This is the way to spread the knowledge of the Lord; and by the written word, they are enabled to do this.

13 Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;

Other Translations of 2 Peter 1:13

New International Version

13 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,

English Standard Version

13 I think it right, as long as I am in this body,Greek tent; also verse 14 to stir you up by way of reminder,

The Message

13 This is the post to which I've been assigned - keeping you alert with frequent reminders - and I'm sticking to it as long as I live.

New King James Version

13 Yes, I think it is right, as long as I am in this tent, to stir you up by reminding you,

New Living Translation

13 And it is only right that I should keep on reminding you as long as I live.

Matthew Henry's Commentary on 2 Peter 1:13

Commentary on 2 Peter 1:12-15

(Read 2 Peter 1:12-15)

We must be established in the belief of the truth, that we may not be shaken by every wind of doctrine; and especially in the truth necessary for us to know in our day, what belongs to our peace, and what is opposed in our time. The body is but a tabernacle, or tent, of the soul. It is a mean and movable dwelling. The nearness of death makes the apostle diligent in the business of life. Nothing can so give composure in the prospect, or in the hour, of death, as to know that we have faithfully and simply followed the Lord Jesus, and sought his glory. Those who fear the Lord, talk of his loving-kindness. This is the way to spread the knowledge of the Lord; and by the written word, they are enabled to do this.