28 And even as they did not like to retain [1] God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

Other Translations of Romans 1:28

New International Version

28 Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done.

English Standard Version

28 And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.

The Message

28 Since they didn't bother to acknowledge God, God quit bothering them and let them run loose.

New King James Version

28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;

New Living Translation

28 Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done.

Matthew Henry's Commentary on Romans 1:28

Commentary on Romans 1:26-32

(Read Romans 1:26-32)

In the horrid depravity of the heathen, the truth of our Lord's words was shown: "Light was come into the world, but men loved darkness rather than light, because their deeds were evil; for he that doeth evil hateth the light." The truth was not to their taste. And we all know how soon a man will contrive, against the strongest evidence, to reason himself out of the belief of what he dislikes. But a man cannot be brought to greater slavery than to be given up to his own lusts. As the Gentiles did not like to keep God in their knowledge, they committed crimes wholly against reason and their own welfare. The nature of man, whether pagan or Christian, is still the same; and the charges of the apostle apply more or less to the state and character of men at all times, till they are brought to full submission to the faith of Christ, and renewed by Divine power. There never yet was a man, who had not reason to lament his strong corruptions, and his secret dislike to the will of God. Therefore this chapter is a call to self-examination, the end of which should be, a deep conviction of sin, and of the necessity of deliverance from a state of condemnation.

18 Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness [2] of their heart:

Other Translations of Ephesians 4:18

New International Version

18 They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.

English Standard Version

18 They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.

The Message

18 They've refused for so long to deal with God that they've lost touch not only with God but with reality itself.

New King James Version

18 having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart;

New Living Translation

18 Their minds are full of darkness; they wander far from the life God gives because they have closed their minds and hardened their hearts against him.

Matthew Henry's Commentary on Ephesians 4:18

Commentary on Ephesians 4:17-24

(Read Ephesians 4:17-24)

The apostle charged the Ephesians in the name and by the authority of the Lord Jesus, that having professed the gospel, they should not be as the unconverted Gentiles, who walked in vain fancies and carnal affections. Do not men, on every side, walk in the vanity of their minds? Must not we then urge the distinction between real and nominal Christians? They were void of all saving knowledge; they sat in darkness, and loved it rather than light. They had a dislike and hatred to a life of holiness, which is not only the way of life God requires and approves, and by which we live to him, but which has some likeness to God himself in his purity, righteousness, truth, and goodness. The truth of Christ appears in its beauty and power, when it appears as in Jesus. The corrupt nature is called a man; like the human body, it is of divers parts, supporting and strengthening one another. Sinful desires are deceitful lusts; they promise men happiness, but render them more miserable; and bring them to destruction, if not subdued and mortified. These therefore must be put off, as an old garment, a filthy garment; they must be subdued and mortified. But it is not enough to shake off corrupt principles; we must have gracious ones. By the new man, is meant the new nature, the new creature, directed by a new principle, even regenerating grace, enabling a man to lead a new life of righteousness and holiness. This is created, or brought forth by God's almighty power.