20 Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

Other Translations of Psalm 106:20

New International Version

20 They exchanged their glorious God for an image of a bull, which eats grass.

English Standard Version

20 They exchanged the glory of God for the image of an ox that eats grass.

The Message

20 They traded the Glory for a cheap piece of sculpture - a grass-chewing bull!

New King James Version

20 Thus they changed their glory Into the image of an ox that eats grass.

New Living Translation

20 They traded their glorious God for a statue of a grass-eating bull.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 106:20

Commentary on Psalm 106:13-33

(Read Psalm 106:13-33)

Those that will not wait for God's counsel, shall justly be given up to their own hearts' lusts, to walk in their own counsels. An undue desire, even for lawful things, becomes sinful. God showed his displeasure for this. He filled them with uneasiness of mind, terror of conscience, and self-reproach. Many that fare deliciously every day, and whose bodies are healthful, have leanness in their souls: no love to God, no thankfulness, no appetite for the Bread of life, and then the soul must be lean. Those wretchedly forget themselves, that feast their bodies and starve their souls. Even the true believer will see abundant cause to say, It is of the Lord's mercies that I am not consumed. Often have we set up idols in our hearts, cleaved to some forbidden object; so that if a greater than Moses had not stood to turn away the anger of the Lord, we should have been destroyed. If God dealt severely with Moses for unadvised words, what do those deserve who speak many proud and wicked words? It is just in God to remove those relations that are blessings to us, when we are peevish and provoking to them, and grieve their spirits.

11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.

Other Translations of Jeremiah 2:11

New International Version

11 Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But my people have exchanged their glorious God for worthless idols.

English Standard Version

11 Has a nation changed its gods, even though they are no gods? But my people have changed their glory for that which does not profit.

The Message

11 That a nation has traded in its gods for gods that aren't even close to gods? But my people have traded my Glory for empty god-dreams and silly god-schemes.

New King James Version

11 Has a nation changed its gods, Which are not gods? But My people have changed their Glory For what does not profit.

New Living Translation

11 Has any nation ever traded its gods for new ones, even though they are not gods at all? Yet my people have exchanged their glorious God for worthless idols!

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 2:11

Commentary on Jeremiah 2:9-13

(Read Jeremiah 2:9-13)

Before God punishes sinners, he pleads with them, to bring them to repentance. He pleads with us, what we should plead with ourselves. Be afraid to think of the wrath and curse which will be the portion of those who throw themselves out of God's grace and favour. Grace in Christ is compared to water from a fountain, it being cooling and refreshing, cleansing and making fruitful: to living water, because it quickens dead sinners, revives drooping saints, supports and maintains spiritual life, and issues in eternal life, and is ever-flowing. To forsake this Fountain is the first evil; this is done when the people of God neglect his word and ordinances. They hewed them out broken cisterns, that could hold no water. Such are the world, and the things in it; such are the inventions of men when followed and depended on. Let us, with purpose of heart, cleave to the Lord only; whither else shall we go? How prone are we to forego the consolations of the Holy Spirit, for the worthless joys of the enthusiast and hypocrite!

23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

Other Translations of Romans 1:23

New International Version

23 and exchanged the glory of the immortal God for images made to look like a mortal human being and birds and animals and reptiles.

English Standard Version

23 and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man and birds and animals and creeping things.

The Message

23 They traded the glory of God who holds the whole world in his hands for cheap figurines you can buy at any roadside stand.

New King James Version

23 and changed the glory of the incorruptible God into an image made like corruptible man--and birds and four-footed animals and creeping things.

New Living Translation

23 And instead of worshiping the glorious, ever-living God, they worshiped idols made to look like mere people and birds and animals and reptiles.

Matthew Henry's Commentary on Romans 1:23

Commentary on Romans 1:18-25

(Read Romans 1:18-25)

The apostle begins to show that all mankind need the salvation of the gospel, because none could obtain the favour of God, or escape his wrath by their own works. For no man can plead that he has fulfilled all his obligations to God and to his neighbour; nor can any truly say that he has fully acted up to the light afforded him. The sinfulness of man is described as ungodliness against the laws of the first table, and unrighteousness against those of the second. The cause of that sinfulness is holding the truth in unrighteousness. All, more or less, do what they know to be wrong, and omit what they know to be right, so that the plea of ignorance cannot be allowed from any. Our Creator's invisible power and Godhead are so clearly shown in the works he has made, that even idolaters and wicked Gentiles are left without excuse. They foolishly followed idolatry; and rational creatures changed the worship of the glorious Creator, for that of brutes, reptiles, and senseless images. They wandered from God, till all traces of true religion must have been lost, had not the revelation of the gospel prevented it. For whatever may be pretended, as to the sufficiency of man's reason to discover Divine truth and moral obligation, or to govern the practice aright, facts cannot be denied. And these plainly show that men have dishonoured God by the most absurd idolatries and superstitions; and have degraded themselves by the vilest affections and most abominable deeds.

19 Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

Other Translations of Philippians 3:19

New International Version

19 Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.

English Standard Version

19 Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.

The Message

19 But easy street is a dead-end street. Those who live there make their bellies their gods; belches are their praise; all they can think of is their appetites.

New King James Version

19 whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame--who set their mind on earthly things.

New Living Translation

19 They are headed for destruction. Their god is their appetite, they brag about shameful things, and they think only about this life here on earth.

Matthew Henry's Commentary on Philippians 3:19

Commentary on Philippians 3:12-21

(Read Philippians 3:12-21)

This simple dependence and earnestness of soul, were not mentioned as if the apostle had gained the prize, or were already made perfect in the Saviour's likeness. He forgot the things which were behind, so as not to be content with past labours or present measures of grace. He reached forth, stretched himself forward towards his point; expressions showing great concern to become more and more like unto Christ. He who runs a race, must never stop short of the end, but press forward as fast as he can; so those who have heaven in their view, must still press forward to it, in holy desires and hopes, and constant endeavours. Eternal life is the gift of God, but it is in Christ Jesus; through his hand it must come to us, as it is procured for us by him. There is no getting to heaven as our home, but by Christ as our Way. True believers, in seeking this assurance, as well as to glorify him, will seek more nearly to resemble his sufferings and death, by dying to sin, and by crucifying the flesh with its affections and lusts. In these things there is a great difference among real Christians, but all know something of them. Believers make Christ all in all, and set their hearts upon another world. If they differ from one another, and are not of the same judgment in lesser matters, yet they must not judge one another; while they all meet now in Christ, and hope to meet shortly in heaven. Let them join in all the great things in which they are agreed, and wait for further light as to lesser things wherein they differ. The enemies of the cross of Christ mind nothing but their sensual appetites. Sin is the sinner's shame, especially when gloried in. The way of those who mind earthly things, may seem pleasant, but death and hell are at the end of it. If we choose their way, we shall share their end. The life of a Christian is in heaven, where his Head and his home are, and where he hopes to be shortly; he sets his affections upon things above; and where his heart is, there will his conversation be. There is glory kept for the bodies of the saints, in which they will appear at the resurrection. Then the body will be made glorious; not only raised again to life, but raised to great advantage. Observe the power by which this change will be wrought. May we be always prepared for the coming of our Judge; looking to have our vile bodies changed by his Almighty power, and applying to him daily to new-create our souls unto holiness; to deliver us from our enemies, and to employ our bodies and souls as instruments of righteousness in his service.